10:10

мастер спорта по проеболу
Похоже , народ вдруг резко почуял весну. Это странно - на улице минус пять. И тем не менее, чтой-то все мужуки забеспокоились. Иду по улице, на меня эти особи нехорошими взглядами косят. Друг детства сообщение вовсе не дружеского содержания написал. Может кругом одни маньяки?!

мастер спорта по проеболу
Ох...ну вот я и вернулась. Очень хочется есть и пить.Особенно пить.А еще больше - спать. И при этом лицо довольное, аж прям народу завидно. Выходные удались!!!!

мастер спорта по проеболу
очень грустно сегодня. банально сказать "никто меня не понимает", но вот ведь!!! интересно, что такого я делаю, что общественность выражает мне такое неприятие моей личности и ни с того ни с сего свое общественное порицание. Не хочется быть высокомерной, но по-моему, людей любить не за что. Кто когда-нибудь будет любить тебя?... :small:

мастер спорта по проеболу
Не, ну это полный сипец!!! нумер три: вдруг откуда ни возьмись заявляется к нам в офис моя обожаемая бывшая сокурсница и коллега. Девушка мне наверно в чем-то сильно завидует, оттого ивыеживается при каждом удобном случае. Видимо, это все мне для того, чтобы я осознала, как было хорошо. Но я буду следовать совету того хорошего человека, вот только улыбаться, строить глаза и "держать фасон", как он напутствовал, будет некоторое время тяжело.

мастер спорта по проеболу
Один хороший человек говорил мне: не радуйся чему-то слишком сильно, не восхищайся легкостью своего бытия. Он как всегда был прав, этот любитель восточной мудрости и китайского зеленого чая. И он же говорил: не надо слишком сильно о чем-то жалеть, скажи "мне жаль", пожми плечами, повернись и иди дальше. К сожалению, поздновато я об этом вспомнила. Теперь вот вся в обломах. Круговорот обломов в природе, знаете ли. Нумер раз: любимый спорт под вопросом, под ним же неуставные отношения с партнером, нумер два: руководитель отожгла по полной и сослала меня на галеры ( в другой офис). Как говорится, спасибо дорогому товарищу вождю за наше счастливое детство. Что теперь будет, хз. Моментальное падение настроения, лицо "не подходи. убью.". А подразумевается, что весной девушки должны улыбаться, строить глаза и выражать всем видом тотальный хеппинес. Бляяяя!!!

12:05

мастер спорта по проеболу
вот, наконец-то. а то один злой маньяк убил трафик на моем компе, и обломался мне весь интернет. это, доложу вам, неприятно. а вот я ему сейчас почищу все потайные папочки, поудаляю нах весь плейбой, и будут у него на рабочем столе сплошные телепузики, ха-ха!

17:03

мастер спорта по проеболу
сидим в офисе и пьем. А хочется на улицу, там так хорошо... ну ничего, скоро будет сожран последний ананас и выпит вась алкоголь. Но, черт, кто-то же должен сожрать еще и торты (а ведь их три) и это буду не я - надо держать форму ( а то тренер уроет). Чтоб отвлечься от тортов, лезу в чужой комп - а там игра. Катапульта называется. Мимо стенки ходят бродячие кошки - пушистые, с блестящими глазками. Направляешь на них катапульту, щелкаешь мышкой, на стенке остается красный потек. Если бы мне довелось увидеть того, кто это придумал, он бы рыл себе яму. Быстро и глубоко. Сволочи!!!

мастер спорта по проеболу
отпуск - вредная весчь. расслабляет. это неправильно. только начинаешь жизни радоваться со всех сил - опять работать. Силы резко кончаются.Хочется чаю с плюшками и байки.Моск пухнет. А между тем, говорят весна наступила. Врут.

17:57

мастер спорта по проеболу
акуеть... ну я знаю, под вечер в пятницу подгружать срочной работой - это нормально... но все равно акуеть!!!

13:34

мастер спорта по проеболу
ну вот и праздничег... с утра уже наприсылали всего всякого, даже не ожидала. А все такие радостные, довольные, аж приятно посмотреть :)

12:56

мастер спорта по проеболу
вроде вторник...а кажется, понедельник не прекращался. работы меньше не стало, а спать еще сильнее хочется. А все безумствуют по поводу дня св. Валенка. Достали. Праздник, блин, у них. Зима на улице! Всем спать!

12:44

thoughtfully

мастер спорта по проеболу
freedom of heart leads to peace of soul. but keep your mind alert!

мастер спорта по проеболу




Гарри и Дамблдор подошли к черному входу в Нору. Вокруг валялся знакомый хлам – старые сапоги с высокими голенищами, ржавые котлы; Гарри слышал, как чуть поодаль, в сарайчике, тихо кудахчут сонные куры. Дамблдор трижды постучал, и Гарри заметил какое-то стремительное движение в кухонном окне.

- Кто там?- произнес нервный голос. Гарри узнал его - голос принадлежал миссис Уизли. – Назовитесь!

- Это я, Дамблдор, со мной Гарри.

Дверь тотчас же открылась. На пороге стояла невысокая полная миссис Уизли, на ней был старый зеленый халат.

- Гарри, милый! Боже, Альбус, вы меня напугали – вы же говорили не ждать вас раньше утра!

- Нам сопутствовала удача,- сказал Дамблдор, пропуская Гарри в дом. – Слагхорн оказался гораздо более сговорчивым, чем я рассчитывал. Это, разумеется, заслуга Гарри. А, здравствуй, Нимфадора.

Оглядевшись, Гарри увидел, что, несмотря на поздний час, миссис Уизли была не одна. Молодая ведьма с волосами мышиного цвета, с бледным лицом в форме сердечка сидела за столом и обеими руками держала большую кружку.

- Здравствуйте, профессор,- сказала она. – Здорово, Гарри.

- Привет, Тонкс.

Гарри подумал, что вид у нее измотанный, даже больной; сама ее улыбка была какой-то вымученной. Она определенно выглядела менее колоритно без своего обычного пышного облака волос цвета розовой жевательной резинки.

- Я лучше пойду,- торопливо проговорила она, поднимаясь и набрасывая на плечи мантию. – Спасибо за чай и за сочувствие, Молли.

- Пожалуйста, не надо из-за меня уходить,- вежливо произнес Дамблдор. – Я все равно не могу остаться – я должен срочно обсудить некоторые вопросы с Руфусом Скримджером.

- Нет-нет, мне надо идти,- повторила Тонкс, избегая взгляда Дамблдора. – Спокойной…

- Дорогая, может быть, ты все-таки придешь к нам на обед в выходные? Ремус и Грозный Глаз придут…

- Нет, Молли, нет…но все равно, спасибо… всем спокойной ночи.

Тонкс торопливо прошла во двор, мимо Дамблдора и Гарри. Сделав несколько шагов от порога, она крутанулась на одном месте и исчезла. Гарри заметил, что миссис Уизли чем-то обеспокоена.

- Ну что ж, Гарри – увидимся в Хогвартсе,- сказал Дамблдор. – Береги себя. Молли – твой покорный слуга.

Кивнув миссис Уизли, он последовал за Тонкс и исчез на том же самом месте, что и она. Двор опустел, миссис Уизли закрыла дверь и подтолкнула Гарри в кухню, чтобы получше разглядеть его в ярком свете стоявшей на столе масляной лампы.

- Ты совсем как Рон, - вздохнула она, оглядывая его. – Вы оба выглядите так, словно воспользовались Вытягивающим заклинанием. С тех пор, как я последний раз покупала Рону мантии для школы, он умудрился вырасти на несколько дюймов. Ты хочешь есть, Гарри?

- Хочу,- ответил Гарри, только теперь почувствовав, насколько он голоден.

- Садись, милый, сейчас я что-нибудь приготовлю.

Гарри сел, и тотчас же рыжий пушистый кот вспрыгнул к нему на колени и улегся там, мурлыча.

- Так Гермиона тоже здесь? – радостно спросил Гарри, щекоча Криволапа за ушами.

- Ну да, она приехала позавчера, - ответила миссис Уизли, легонько ударяя палочкой по большой железной кастрюле. Подпрыгнув, та с громким лязгом опустилась на плиту, и в ней сейчас же что-то забурлило. – Сейчас, конечно, все уже спят – мы уже несколько часов как перестали ждать тебя. Вот, – Она снова стукнула палочкой по кастрюле, та поднялась в воздух, подлетела к Гарри и наклонилась; миссис Уизли успела пододвинуть к ней миску как раз вовремя – туда полился густой дымящийся луковый суп.

- Хлеба, милый?

- Если можно, миссис Уизли. Спасибо.

Она направила палочку куда-то за плечо, нож и булка хлеба мягко спланировали на стол. Нож самостоятельно нарезал хлеб, кастрюля со стуком вернулась на плиту, и миссис Уизли уселась напротив Гарри.

- Так вы уговорили Горация Слагхорна снова работать в школе?

Гарри кивнул – он не мог говорить, так как его рот был полон горячего супа.

- Он учил и Артура, и меня,- сказала миссис Уизли. Он преподавал в Хогвартсе много лет, начал примерно тогда же, когда и Дамблдор. Понравился он тебе?

Гарри снова не смог ответить – на сей раз его рот был набит хлебом. Он пожал плечами и неопределенно мотнул головой.

- Я знаю, что ты хочешь сказать,- миссис Уизли понимающе кивнула. Он, конечно, может быть очень обаятельным, когда хочет, но Артуру он никогда особенно не нравился. В Министерстве полно бывших любимчиков Слагхорна, он всегда умел пристраивать их на хорошие места. Но на Артура он не тратил времени – видно, не думал, что тот далеко пойдет. Как видишь, это означает, что даже Слагхорн иногда ошибается. Я не знаю, написал ли Рон тебе об этом – это ведь случилось совсем недавно – но дело в том, что Артура повысили!

Было яснее ясного - миссис Уизли горела нетерпением рассказать об этом.

Гарри сделал большой глоток обжигающего супа, и ему показалось, что горло изнутри покрывается пузырями. – Это здорово,- выдохнул он.

- Ты такой славный! – миссис Уизли просияла, вероятно, подумав, что слезы на глазах Гарри вызваны ее новостью. – Да, Руфус Скримджер создал несколько новых отделов в связи со сложившимся положением, и Артур возглавляет Отдел по Обнаружению и Конфискации Фальшивых Оборонных Чар и Защитных Устройств. Это очень сложно – целых десять человек теперь у него в подчинении!

- Но что же они –

- Ну ты понимаешь, сейчас же все в панике из-за Сам-Знаешь-Кого, и вот везде стали продаваться разные непонятные штуки, мнимые защитные приспособления против Сам-Знаешь-Кого и Пожирателей Смерти. Представь себе так называемое охранительное зелье – какое- то пойло, в которое просто добавили гной Буботубера. Или еще – инструкции для защитного заклинания, после которого у человека отваливаются уши… Ну, в основном все эти мошенники – люди вроде Мундангуса Флетчера, которые ни дня в своей жизни не работали и теперь используют всеобщую панику, чтобы нажиться. Но иногда появляется что-то действительно ужасное. Недавно Артур конфисковал ящик заколдованных подлоскопов, которые почти наверняка были установлены Пожирателями Смерти. Как видишь, это очень важная работа. А ведь я ему всегда говорю, что нужно проверять свечи зажигания, тостеры и всю прочую маггловскую дребедень.

В завершение своей речи миссис Уизли устремила на Гарри суровый взгляд, словно это он утверждал, что свечами зажигания можно пренебречь.

- А мистер Уизли еще не пришел с работы? – спросил Гарри.

- Нет, еще не пришел. Но вообще-то он не намного опаздывает. Он сказал мне, что будет около двенадцати…

Она обернулась, чтобы посмотреть на огромные часы, водруженные поверх груды простыней в корзине для белья, стоявшей в дальнем конце стола. Гарри сразу узнал их – там было девять стрелок, на каждой – имя одного из членов семьи. Обычно они висели на стене в гостиной Уизли, но судя по тому, где они были сейчас, миссис Уизли имела привычку носить их с собой, занимаясь домашними делами. Сейчас все девять стрелок были на отметке «смертельная опасность».

- Они уже некоторое время показывают это,- сказала миссис Уизли деланно небрежным тоном,- с тех самых пор, как Сам-Знаешь-Кто вернулся. Мне кажется, сейчас всем грозит смертельная опасность…не только нашей семье… но я не знаю, есть ли еще у кого-то такие часы, поэтому проверить не могу…О!

Внезапно вскрикнув, она указала на циферблат часов. Стрелка с именем мистера Уизли передвинулась на отметку «в пути».

- Он возвращается!

И точно – через мгновение в дверь черного входа постучали. Миссис Уизли вскочила и бросилась туда. Взявшись одной рукой за ручку двери и прижавшись лицом к деревянной поверхности, она тихо спросила: - Артур, это ты?

- Да,- донесся усталый голос мистера Уизли. – Но будь я Пожирателем Смерти, я сказал бы то же самое. Задай мне вопрос!

- Ну честное слово…

- Молли!

- Хорошо, хорошо… Какое твое заветное желание?

- Узнать, каким образом самолеты держатся в воздухе.

Миссис Уизли кивнула и повернула дверную ручку, но мистер Уизли, очевидно, держал дверь с той стороны – она оставалась плотно закрытой.

- Молли! Я должен сперва задать вопрос тебе!

- Артур, ну это уж совсем глупо…

- Как тебе нравится, чтобы я тебя называл, когда мы одни?

Даже при тусклом свете лампы Гарри увидел, что миссис Уизли густо покраснела. Он и сам вдруг почувствовал, что уши и шея горят, и стал поспешно глотать суп, стараясь как можно громче стучать ложкой по миске.

- Трусишка Молли,- с обиженным видом шепнула миссис Уизли в щель между дверью и косяком.

- Верно. Вот теперь можешь меня впустить.

Миссис Уизли открыла дверь и вошел ее супруг, высокий лысеющий рыжеволосый маг в длинном запыленном дорожном плаще и очках в роговой оправе.

- Нет, я не могу понять, почему мы должны проделывать это каждый раз, когда ты приходишь домой,- сказала миссис Уизли. Она помогла мужу снять плащ, ее лицо все еще пылало. – Я хочу сказать, Пожиратель Смерти вполне мог сначала выбить из тебя ответ, а потом перевоплотиться.

- Я знаю, дорогая, но этого требуют в Министерстве, и к тому же я должен подавать пример. Что это так вкусно пахнет – луковый суп?

Мистер Уизли с воодушевленным видом повернулся к столу.

- Гарри! Мы думали, ты будешь здесь только утром!

Они пожали друг другу руки, и мистер Уизли опустился на стул рядом с Гарри. Миссис Уизли поставила и ему миску супа.

- Спасибо, Молли. Трудный был вечер. Какой-то идиот начал продавать Медальоны- Метаморфы. Надень такой на шею – и ты сможешь изменить свою внешность, как только захочешь. Сто тысяч обличий – всего за десять галлеонов!

- А на самом деле что произойдет, если надеть такой медальон?

- Ну, надевшие его обычно приобретают весьма неприятный оранжевый оттенок, но была пара случаев, когда у людей по всему телу вырастали бородавчатые щупальца. Как будто у Святого Мунго и без них мало забот!

- Похоже на те штуки, которые обычно нравятся Фреду и Джорджу,- задумчиво проговорила миссис Уизли. – Ты уверен, что –

- Конечно, уверен! – воскликнул мистер Уизли. – Мальчики не станут делать что-либо подобное теперь, когда все отчаянно ищут, чем бы защитить себя!

- Так ты из-за Медальонов опоздал?

- Нет, нам стало известно об опасном Отражающем заклятии, сработавшем в «Слоне и Замке». Но , к счастью, когда мы подоспели, Отряд Охраны Магического Правопорядка уже разобрался с этим…

Гарри зевнул, прикрывая рот рукой.

- Спать,- сказала миссис Уизли, словно выходя из оцепенения.- Я приготовила для тебя комнату Фреда и Джорджа, она будет твоей, пока ты у нас.

- А где же они сами?

- О, они в Косом Переулке, они так заняты в своем магазине розыгрышей, что ночуют в маленькой квартирке прямо над ним,- сказала миссис Уизли . – Должна сказать, сначала я была против, но похоже, у них действительно есть предпринимательская жилка. Пойдем, милый, твои вещи уже наверху.

- Спокойной ночи, мистер Уизли,- сказал Гарри, задвигая стул.

-Спокойной ночи, Гарри,- ответил мистер Уизли.

Когда они выходили из кухни, Гарри заметил, что миссис Уизли бросила взгляд на часы, лежавшие в корзине для белья. Все их девять стрелок снова указывали на «смертельную опасность».

Комната Фреда и Джорджа была на втором этаже. Миссис Уизли направила палочку на лампу, стоявшую на прикроватном столике. Лампа сейчас же зажглась, озарив комнату ласковым золотистым светом. На столе перед маленьким окном стояла огромная ваза с цветами, но их аромат не мог заглушить какой-то застарелый запах. Как понял Гарри , это был запах пороха. Значительная часть пола была заставлена многочисленными картонными коробками, запечатанными и ненадписанными. Там же стоял и школьный чемодан Гарри. В целом комната выглядела так, словно ее использовали в качестве временного склада товаров.

Хедвиг, сидевшая наверху большого шкафа, радостно ухнула, увидев Гарри. Он знал – сова хотела увидеть его перед тем, как отправиться на охоту. Гарри пожелал спокойной ночи миссис Уизли, потом надел пижаму и улегся в одну из кроватей. В наволочке лежало что-то твердое. Гарри просунул туда руку и вытащил липкую оранжево-красную конфету, в которой тотчас же узнал Блевальный Батончик. Улыбнувшись, Гарри повернулся набок и мгновенно заснул.

Несколько секунд спустя ( во всяком случае, Гарри так показалось) его разбудило что-то вроде пушечных залпов, и дверь распахнулась.

Резко сев на кровати, он услышал шорох раздвигаемых штор. В глаза ему ударило слепящее солнце. Прикрывая их одной рукой, другой он безуспешно пытался нащупать свои очки.

- Чеслучилось?

- Мы не знали, что ты уже здесь, - произнес громкий радостный голос, и Гарри ощутил довольно сильный удар по голове.

- Рон, не бей его! - в девичьем голосе слышался упрек.

Гарри наконец нашел очки и нацепил их на нос, но свет все равно был таким ярким, что он почти ничего не видел. Некоторое время перед ним маячила какая-то высокая темная фигура, затем он моргнул, и фигура приняла вид ухмыляющегося Рона Уизли, который смотрел на него сверху вниз.

- Все нормально?

- Лучше не бывает,- ответил Гарри, потирая макушку и падая обратно на подушки. – А у тебя?

- Неплохо,- ответил Рон, переворачивая картонную коробку и усаживаясь на нее. – Ты давно здесь? Мама нам только сейчас сказала.

- Примерно с часа ночи.

- Как там магглы? Они нормально с тобой обращались?

- Да как всегда, - ответил Гарри. Гермиона присела на краешек его кровати. – Они мало разговаривали со мной, но по мне, так даже лучше. Как поживаешь, Гермиона?

- О, у меня все хорошо,- ответила Гермиона. Она пристально смотрела на Гарри, словно он был болен, и он, кажется, знал, почему она так смотрит. Но сейчас ему совсем не хотелось говорить о Сириусе или еще о чем-нибудь печальном, и поэтому он быстро спросил: - Который час? Я пропустил завтрак?

- Об этом не беспокойся, мама принесет его сюда. Она считает, ты страдаешь от недоедания,- Рон закатил глаза. – Ну так что с тобой произошло?

- Ничего особенного, я просто торчал у своих дяди с тетей, ты разве не знал?

- Да ладно! Тебя ведь оттуда Дамблдор забрал!

- Ничего интересного. Он просто хотел, чтобы я помог ему убедить того старого учителя вернуться в школу. Его зовут Гораций Слагхорн.

- А-а… Рон ,похоже, был разочарован. – А мы думали…

Гермиона метнула на него предупреждающий взгляд, и Рон торопливо закончил … - мы так и думали.

- Да неужели? – весело спросил Гарри.

- Ну… да, Амбридж ведь ушла, и значит, нам нужен учитель по Защите от Темных Искусств, так ведь? Ну … э-э-э… и какой он из себя?

- Он немного похож на моржа, и раньше он был деканом Слизерина,- сказал Гарри. – Гермиона, что случилось?

Гермиона смотрела на него так, словно с минуты на минуту ожидала заметить какие-нибудь странные симптомы. Она моментально сделала радостное лицо.

- Нет-нет, все в порядке! Как тебе кажется, м-м-м… Слагхорн будет хорошим учителем?

- Не знаю,- ответил Гарри. – Хуже Амбридж точно быть не может, так?

- Я знаю, кто может быть хуже Амбридж,- раздался голос с порога. Младшая сестра Рона с раздраженным видом ввалилась в комнату. – Привет, Гарри.

- Что это с тобой?- спросил Рон.

- Это она,- ответила Джинни, плюхаясь на кровать Гарри. - Я от нее скоро с ума сойду.

- Что она теперь сделала?- сочувственным тоном спросила Гермиона.

- Эта ее манера разговаривать со мной – как с трехлетней девочкой!

- Я знаю, -тихо сказала Гермиона. – она такая самодовольная.

Гарри был потрясен тем, что Гермиона так отзывается о миссис Уизли и совершенно не осуждал Рона, когда тот яростно воскликнул: - Вы двое – оставьте ее в покое, хоть на минутку!

- Давай-давай, защищай ее,- огрызнулась Джинни. - Все знают, что ты на нее налюбоваться не можешь!

Применительно к матери Рона это звучало по меньшей мере странно. Начиная подозревать, что он чего-то не знает, Гарри спросил: - О ком вы…

Не успел он закончить вопрос, как уже получил на него ответ. Дверь снова открылась, и Гарри машинально дернул на себя покрывало, так резко, что Гермиона и Джинни свалились с кровати на пол. На пороге стояла девушка невероятной красоты, от которой так захватывало дух, что казалось, воздух совсем покинул комнату. Высокая, стройная, с длинными светлыми волосами, она словно излучала легкое серебристое сияние. В руках у нее был поднос с обильным завтраком – как дополнение к этому образчику совершенства.

- Арри,- сказала она гортанным голосом,- завтрак немного опоздаль.

Она порхнула через порог и двинулась в сторону Гарри. Следом за ней в дверях показалась миссис Уизли. Она пошатывалась спросонья и, похоже, была сильно рассержена.

- Не было нужды нести сюда поднос, я только что собиралась сама сделать это!

- Это не составиль труда,- сказала Флер Делакур. Она поставила поднос на колени Гарри и, внезапно склонившись, поцеловала мальчика в обе щеки – Гарри ощутил, как горит кожа в тех местах, где ее коснулись губы Флер.- Я так хотела увьидеть тебя. Ты помнишь мою сёстру, Габриэль? Она будет счастлива снова вьидеть тебя.

- О… а она тоже здесь?- прохрипел Гарри.

- Нет, нет, глюпый мальчик,- звонко засмеявшись, сказала Флер,- я имею в виду, будущим летом – но неужели ты не знать?

Ее огромные голубые глаза стали еще больше, она с упреком посмотрела на миссис Уизли.

– Мы еще не успели сказать ему,- проговорила та.

Флер снова повернулась к Гарри, так резко, что ее белокурые волосы хлестнули миссис Уизли по лицу.

- Мы с Биллом скоро пожениться!

- О, - упавшим произнес Гарри, стараясь не замечать, что миссис Уизли, Джинни и Гермиона явно пытаются не смотреть друг на друга. – Вау. Ну… э-э-э…поздравляю!

Она снова наклонилась и поцеловала его.

- Билл сейчас очень занятой, он очень много работать, а я провожу в Гринготс не весь день – работаю над моим англесским. Он привез меня сюда на некоторые дни, чтобы я познакомилась побльиже с его семья. Я была так рада слишать, что ты приедешь – здесь не есть чего делать, если только ты не любишь готовить и кур! Приятного тебе аппетита, Арри!

С этими словами она грациозно повернулась и словно выплыла из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.

Миссис Уизли произнесла что-то вроде «пфш»

- Мама ее ненавидит,- тихо сказала Джинни.

- Вовсе нет,- сердито прошептала миссис Уизли. – Я просто думаю, что они немного поторопились с помолвкой, только и всего!

- Они знакомы уже год,- сказал Рон, с отрешенным видом уставившийся на закрытую дверь.

- Это не так много! Но я, разумеется, знаю, в чем причина такой спешки. Это все из-за возвращения Сами Знаете Кого, из-за этой неопределенности , сейчас ведь люди боятся, что не доживут до завтра, вот и творят наобум то, над чем в другое время хорошенько бы подумали. В прошлый раз, когда он обрел силу, происходило то же самое – все вокруг сбегали из дому и женились.

- Включая вас с папой,- лукаво вставила Джинни.

- Ну да, мы с твоим отцом созданы были друг для друга, так зачем было ждать?- сказала миссис Уизли. – А Билл и Флер… они… ну что у них общего? Он такой трудолюбивый, такой реалист, а она…

- …корова,- кивнув, закончила Джинни. – И он вовсе не такой уж реалист. Он ведь Ликвидатор Заклятий, он любит иногда рисковать, любит эффектность. Мне кажется, он поэтому влюбился в Флегму.

Гарри и Гермиона засмеялись, а миссис Уизли строго сказала: - Перестань так называть ее, Джинни. Ну ладно, у меня еще много дел. Ешь яичницу, Гарри, пока не остыла.

Она вышла из комнаты с озабоченным видом. Рон, казалось, еще не вполне пришел в себя – он мотал головой, как собака, которой в уши попала вода.

- А разве к ней не привыкаешь, когда она живет с тобой в одном доме? – спросил Гарри.

- Ну, вообще- то привыкаешь,- ответил Рон, - но когда сталкиваешься с ней вот так неожиданно…

- Ах, бедненький ,- проговорила взбешенная Гермиона, отходя от Рона как можно дальше. У противоположной стены она снова развернулась лицом к нему, скрестив руки на груди.

- Но ты ведь не хочешь, чтобы она насовсем осталась тут?- недоверчивым тоном спросила Джинни. Рон только плечами пожал, и она добавила: - Ну, мама-то постарается положить этому конец, это я вам говорю.

- Это как же?- спросил Гарри.

- Она постоянно приглашает на обед Тонкс. Мне кажется, она надеется, что Билл переключится на нее. Надеюсь, все получится – пусть лучше Тонкс станет нам родней.

- Получится, как же,- с издевкой сказал Рон. – Какой нормальный парень будет думать о Тонкс, если рядом Флер? То есть Тонкс нормально выглядит – когда не делает ничего такого со своим носом и волосами, но…

- Она во сто раз лучше Флегмы!- сказала Джинни.

- И умнее, она все-таки Аврор! – добавила из угла Гермиона.

- Но Флер вовсе не глупая, иначе бы она не участвовала в Турнире Трех Волшебников,- сказал Гарри

- И ты туда же!- с досадой воскликнула Гермиона.

- А тебе, наверно, нравится, как она говорит «Арри»? – насмешливо поинтересовалась Джинни.

- Нет,- ответил Гарри, сожалея, что высказался. – Я хотел сказать, Флегма – в смысле, Флер…

- По мне, так лучше пусть нашей родственницей будет Тонкс ,- сказала Джинни. – Она, по крайней мере, забавная.

- В последнее время она как раз не очень забавная,- сказал Рон. – Каждый раз, как я ее вижу, она больше напоминает Плаксу Миртл.

- Ты несправедлив,- оборвала его Гермиона. – она еще не оправилась от того, что случилось…ты понимаешь… он ведь был ее кузеном!

У Гарри упало сердце. Они добрались до Сириуса. Он схватил вилку и принялся кидать в рот яичницу, надеясь, что его не будут сейчас втягивать в разговор.

- Тонкс и Сириус едва знали друг друга!- сказал Рон. – Половину ее жизни Сириус просидел в Азкабане, а до этого их семьи не общались –

- Дело не в этом, - сказала Гермиона. Ей кажется, что она виновата в смерти Сириуса!

- Как ей это в голову пришло? – вырвалось у Гарри.

- Она ведь билась с Беллатрикс Лестранж, так? Мне кажется, она думает, что если бы она ее прикончила, Беллатрикс не убила бы Сириуса.

- Но это глупо,- сказал Рон.

- Выжившим свойственно чувствовать вину, - сказала Гермиона. – Я знаю, что Люпин пытался переубедить ее, но она все еще очень подавлена. У нее даже начались проблемы с Метаморфированием!

- Проблемы с -

- Она не может менять свой облик как раньше,- пояснила Гермиона. – Возможно, на эту ее способность повлиял шок или что- то в этом роде.

- Я не знал, что так бывает,- проговорил Гарри.

- И я не знала,- сказала Гермиона. – Но наверное, если ты действительно сильно подавлен…

Вновь открылась дверь, и к ним заглянула миссис Уизли. – Джинни,- прошептала она, спускайся и помоги мне приготовить ланч.

- Я же разговариваю с ними!- в бешенстве воскликнула Джинни.

- Немедленно! – сказала миссис Уизли, удаляясь.

- Она не хочет быть там одна с Флегмой, вот почему просит меня спуститься! – сердито выпалила Джинни. Она резко развернулась, и ее длинные рыжие волосы взметнулись в точности как у Флер. Подняв руки, как балерина, она с надменным видом прошла по комнате.

- Вы тоже давайте спускайтесь поскорее, - сказала она уже в дверях.

Гарри воспользовался временным молчанием и налег на завтрак. Гермиона заглядывала в коробки, оставленные Фредом и Джорджем, время от времени бросая косые взгляды на Гарри. Рон уплетал тост Гарри, все еще мечтательно глядя на дверь.

- Что это?- нарушила молчание Гермиона, поднимая вещицу, похожую на небольшую подзорную трубу.

- Понятия не имею,- ответил Рон. – Но если Фред с Джорджем оставили ее здесь, значит, она еще не готова для продажи, так что будь осторожна.

- Твоя мама говорит, их магазин процветает,- сказал Гарри. – Она еще сказала, у Фреда и Джорджа есть предпринимательская жилка.

- Это еще слабо сказано,- отозвался Рон. – Они гребут деньги лопатой! Жду не дождусь, когда увижу их магазин, мы ведь еще не были в Косом Переулке, потому что, как говорит мама, мы можем пойти только вместе с папой – для пущей безопасности, а он сейчас очень занят на работе. Но судя по рассказам, дела идут просто великолепно.

- А как там Перси?- спросил Гарри: третий по старшинству брат Уизли порвал отношения со всей семьей. – Он начал разговаривать с родителями?

- Не-а,- ответил Рон.

- Но он же теперь знает, что ваш папа все время был прав, ну, насчет возвращения Вольдеморта…

-Дамблдор говорит, люди более склонны прощать тех, кто был неправ, чем тех , кто был прав,- сказала Гермиона. – Я слышала, как он говорил это твоей маме, Рон.

- Да, это в его духе, он часто говорит всякие умные слова,- сказал Рон.

- В этом году он будет давать мне индивидуальные уроки,- непринужденным тоном заметил Гарри.

Рон чуть не подавился тостом, Гермиона открыла рот от изумления.

- И ты молчал!- воскликнул Рон

- Я сам только что вспомнил, - честно признался Гарри. – Он мне прошлой ночью сказал, в вашем сарае для метел.

- Иди ты… индивидуальные уроки у Дамблдора! – Рон, похоже, был поражен. -Интересно, почему он…?

Рон умолк. Гарри заметил, как они с Гермионой обменялись взглядами. Гарри отложил в сторону нож и вилку; его сердце билось слишком быстро для человека, спокойно сидящего на кровати. Дамблдор велел сделать это… Так почему не сейчас? Устремив взгляд на вилку на подносе, сверкавшую в луче солнца, Гарри проговорил: - Я не знаю, почему он собирается меня учить, но должно быть, это из-за пророчества.

Рон и Гермиона молчали. У Гарри было ощущение, что они застыли. Он продолжил, все еще обращаясь к своей вилке: - Ну, того самого, которое пытались украсть из Министерства.

- Но никто не знает, что в нем говорилось, - быстро сказала Гермиона. – Оно же разбилось.

- А в «Пророке» пишут -, начал Рон, но Гермиона шикнула на него.

- В « Пророке» правильно пишут,- сказал Гарри, с огромным усилием поднимая на них глаза, – Гермиона выглядела испуганной, Рон был изумлен. - Стеклянный шар, который разбился, был не единственной записью пророчества. Я услышал его целиком в кабинете у Дамблдора, оно было сделано в его присутствии, и он рассказал мне. Судя по тому, что там говорилось,- Гарри глубоко вздохнул,- похоже, я тот, кому суждено покончить с Вольдемортом. Во всяком случае, там было сказано, что ни один из нас не сможет жить, пока жив другой.

Какое-то мгновение все трое молча смотрели друг на друга. Затем раздался громкий хлопок, и Гермиона исчезла за завесой черного дыма.

- Гермиона!- воскликнули Гарри и Рон; поднос с завтраком, зазвенев, упал на пол.

Кашляя, Гермиона показалась из клубов дыма. Она сжимала в руке подзорную трубу, под черным глазом у нее красовался огромный пурпурный синяк.

- Я сжала ее и… и она меня ударила! – проговорила она, задыхаясь.

И точно – теперь они заметили миниатюрный кулак на длинной пружине, выскочившей из подзорной трубы.

- Не бойся, - сказал Рон, с трудом сдерживая смех, - мама все исправит, она хорошо умеет лечить небольшие повреждения.

- Да ладно, сейчас не до этого! – торопливо проговорила Гермиона. – Гарри, о, Гарри…

Она снова уселась на краешек его кровати.

- Когда мы вернулись из Министерства, мы хотели узнать… Само собой, мы не хотели ничего говорить тебе, но судя по тому, что Люциус Малфой сказал о пророчестве, что оно о тебе и Вольдеморте…мы решили, что там может быть что-то в этом роде…Ох, Гарри…- она устремила на него взгляд и прошептала: - Тебе страшно?

- Не так, как вначале,- ответил Гарри. – Когда я в первый раз об этом услышал, я был… но сейчас у меня такое чувство, будто я всегда знал, что мне в конце концов придется столкнуться с ним один на один.

- Когда мы узнали, что Дамблдор лично придет забрать тебя, мы решили, что он, наверно, расскажет или покажет тебе что-то, связанное с пророчеством,- воодушевленным тоном проговорил Рон. – И мы оказались правы, так? Он бы не решил давать тебе уроки, если бы думал, что ты ни на что не годишься, не стал бы тратить время – но он, похоже, считает, что у тебя есть шанс!

- Это точно,- сказала Гермиона. – Интересно, чему он будет учить тебя, Гарри? Может быть, действительно продвинутым приемам защитной магии… мощным контрзаклятьям…антинаговорам…

Гарри почти не слушал ее. Тепло разливалось по его телу, и солнечные лучи тут были ни при чем; тяжесть у него в груди, казалось, понемногу исчезала. Он знал, что Рон с Гермионой не показали всей степени своего потрясения, но вот они – сидят с двух сторон от него, говорят слова утешения, а не шарахаются от него как от больного или сумасшедшего, и это значило для него гораздо больше, чем он мог им сказать.

- … и общему курсу незаметного колдовства,- закончила Гермиона. – Ну вот, теперь ты, в отличие от нас с Роном, знаешь хотя бы один предмет из тех, которые будешь изучать. Интересно, когда нам пришлют результаты СОВ?

- Наверно, скоро, уже месяц прошел,- сказал Рон.

- Погодите, - сказал Гарри, вспомнив еще один предмет ночной беседы. – Дамблдор, кажется, сказал, что результаты СОВ пришлют сегодня!

- Сегодня? – взвизгнула Гермиона. – Сегодня? Но почему ты – о, Боже мой – ты должен был сказать –

Она вскочила на ноги.

- Я пойду посмотрю, не прилетали ли сегодня совы…

Но когда через десять минут Гарри спустился, полностью одетый и с пустым подносом в руках, он обнаружил, что крайне взволнованная Гермиона сидит за кухонным столом, а миссис Уизли пытается как-то уменьшить ее частичное сходство с медведем-пандой.

- Ничего ему не делается,- обеспокоенно проговорила она , стоя над Гермионой, держа в руке палочку и открыв «В помощь Целителю», раздел « Синяки, Порезы и Ссадины». – Ничего не понимаю, раньше это всегда помогало.

- Наверно, Фреду с Джорджем кажется, что это хорошая шутка – сделать так, чтобы он не исчезал,- заметила Джинни.

- Но он должен исчезнуть!- взвизгнула Гермиона. – Я же не могу все время ходить в таком виде!

- И ты не будешь, дорогая, мы найдем средство, не беспокойся,- утешала ее миссис Уизли.

- Билл говориль мне, Фред и Джордж очень забавные,- проговорила Флер, безмятежно улыбаясь.

- Да, умереть можно со смеху,- огрызнулась Гермиона.

Она вскочила и принялась расхаживать по кухне, сцепляя и расцепляя пальцы.

- Миссис Уизли, вы абсолютно уверены, что сегодня с утра не было никаких сов?

- Да, дорогая, я бы заметила,- терпеливо отвечала миссис Уизли.- Сейчас еще и девяти нет, времени еще полно…

- Я провалила Древние Руны, я знаю.- лихорадочно бормотала Гермиона. – Я точно сделала по крайней мере одну грубую ошибку в переводе. А практическая часть на Защите от Темных Искусств вообще никуда не годилась. Трансфигурация… мне казалось, с ней все в порядке… но если вспомнить –

- Гермиона, заткнись, не ты одна нервничаешь! – рявкнул Рон. – Ты вот получишь свои одиннадцать «Превосходно»…

- Нет, нет, нет!- воскликнула Гермиона, истерично хлопая в ладоши. – Я знаю, я все завалила!

- А что будет, если мы не пройдем?- Гарри спрашивал у всех, кто был в кухне, но ответила опять Гермиона.

- Мы должны обсудить наши возможности с главой факультета, я спрашивала профессора МагГонагалл в конце прошлого семестра.

У Гарри скрутило живот. Он пожалел, что съел столько в завтрак.

- У нас в Бобатон.- самодовольно заявила Флер,- все биль по-другому. Я думаю, это биль лучше. Мы сдаваль экзамены после шестого года . а не после пятого, а также –

Внезапный вопль заглушил слова Флер. Гермиона показывала на что-то, что увидела в кухонном окне. На небе можно было четко различить три темных пятнышка, которые постоянно увеличивались.

- Совы, это точно,- осипшим голосом сказал Рон, вскакивая и присоединяясь к стоявшей у окна Гермионе.

- И их три,- Гарри подбежал и встал с другой стороны.

- По одной на каждого из нас,- полным ужаса шепотом произнесла Гермиона. – О нет…о нет… о нет…

Она крепко ухватилась за локти Гарри и Рона.

Совы летели прямо к Норе, три красивые неясыти, и каждая несла большой квадратный конверт – это стало заметно, когда они снизились над дорожкой, ведущей к дому.

- О нет!- вскрикнула Гермиона.

Протиснувшись сзади них, миссис Уизли открыла кухонное окно. Одна, вторая ,третья – совы спланировали туда и аккуратным рядком приземлились на столе. Все три подняли правые лапы.

Гарри шагнул вперед. Письмо на его имя было у совы, сидевшей посередине. Он отвязывал его негнущимися пальцами. Слева Рон пытался отвязать свое письмо, справа он видел руки Гермионы, которые тряслись так, что заставляли дрожать и сову.

В кухне царила тишина. В конце концов Гарри удалось отвязать конверт. Он быстро вскрыл его, достал оттуда лист пергамента и развернул.

Результаты экзаменов на Стандарты Обычного Волшебства.

Проходные баллы

Превосходно (П)

Выше Ожидаемого (В)

Удовлетворительно (У)



Непроходные баллы

Слабо (С)

Отвратительно (О)

Тролль (Т)



Гарри Джеймс Поттер получил:

Астрономия (У)

Уход за Магическими Существами (В)

Заклинания (В)

Защита от Темных Искусств (П)

Прорицание (С)

Травология (В)

История Магии (О)

Зельеварение (В)

Трансфигурация (В)



Гарри несколько раз перечитал написанное на этом листке, с каждым разом вздыхая все свободнее. Все правильно – он знал, что завалит Прорицание, и у него не было никаких шансов сдать Историю Магии – он же потерял сознание прямо посреди экзамена, но все остальное он сдал! Он водил пальцем по строчкам… хорошо сдал Трансфигурацию и Травологию, даже получил «выше ожидаемого» по зельеварению! Но самое замечательное, что он сдал на «Превосходно» Защиту от Темных Искусств!

Он огляделся. Гермиона стояла спиной к нему, опустив голову, зато Рон, похоже, был доволен.

- Завалил только Прорицание и Историю Магии, да кому они нужны?- радостно сообщил он Гарри.- Вот, возьми – дай твои посмотреть –

Гарри заглянул в листок Рона – там не было ни одного «Превосходно»…

- Я знал, что ты будешь лучшим по Защите от темных Искусств,- сказал Рон, хлопнув Гарри по плечу. – Мы сделали это, да ведь?

- Молодец,- с гордостью сказала миссис Уизли, взъерошивая волосы Рона. – Семь СОВ, это больше чем у Фреда с Джорджем, вместе взятых!

- Гермиона?- робко окликнула ее Джинни, так как Гермиона все еще не поворачивалась к ним. – Как у тебя?

- У… меня – неплохо,- слабым голосом отозвалась Гермиона.

- Да перестань! – Рон подошел к ней и выхватил у нее листок. – Н-да – десять «Превосходно» и одно «Выше Ожидаемого»- по Защите от Темных Искусств. Он посмотрел на нее – она его забавляла и в тоже время сердила. – Ну, ты, конечно, разочарована, да?

Гермиона покачала головой, а Гарри рассмеялся.

- Ну вот, мы теперь студенты уровня ЖАБА,- ухмыльнулся Рон. – Мам, а у нас еще остались сосиски?

Гари снова посмотрел на свои оценки. На лучшее он и надеяться не мог. Он ощутил лишь легкое сожаление… это было крушение его надежды стать Аврором. Он не получил нужного балла по зельеварению. Он знал, что так и будет, но, взглянув снова на это маленькое черное «В», опять почувствовал, как сжимается желудок.

Это, конечно, было странно, учитывая, что впервые Гарри услышал, что может стать хорошим Аврором из уст скрытого Пожирателя Смерти. Но со временем эта идея так увлекла его, что он уже не мог представить, что может стать кем-то еще. И к тому же, после того, как он услышал пророчество несколько недель назад, эта профессия стала казаться его прямым назначением. Ни один не сможет жить, пока жив другой… . Разве он не будет жить согласно пророчеству, разве у него не будет больше шансов выжить, если он присоединится к этим отлично подготовленным магам, чей долг – найти и убить Вольдеморта?














00:08

мастер спорта по проеболу
щас прошла тест "кто вы из мародеров". Я, оказывается, Сириус Блэк! Я, в принципе, знала...но все равно радостно!


15:35

мастер спорта по проеболу
эээ.. 4 глава . ну вобщем, устраняем ляп.



как говорится, "updated"


мастер спорта по проеболу
Несмотря на то, что последние несколько дней Гарри провел, отчаянно надеясь, что Дамблдор все-таки придет забрать его, он определенно чувствовал себя неловко, когда они вместе покидали Тисовую улицу.Он никогда раньше не беседовал с директором за пределами Хогвартса - лишь в его кабинете. Навязчивое воспоминание об их последней встрече заставляло Гарри чувствовать себя еще более неуютно – он тогда здорово расшумелся и, кроме того, умудрился разбить несколько особенно ценных вещей Дамблдора.



Последний, однако, выглядел абсолютно спокойным.

- Держи палочку наготове, Гарри,- бодрым тоном произнес он.

- Но, сэр, я думал, мне запрещено использовать магию вне школы…

- В случае нападения я разрешаю тебе использовать любое контрзаклятье, какое только вспомнишь. Однако сегодня, я думаю, тебе не стоит об этом беспокоиться.

- Но почему, сэр?

- Ты со мной, - последовал простой ответ. – Этого достаточно, Гарри.

В конце Тисовой улицы он вдруг резко остановился.

- Ты, конечно, еще не проходил тест по Аппарации?- спросил он.

- Нет, - ответил Гарри.- Я думал, его проходят только в семнадцать.

- Верно. Итак, держись крепко за мою руку. За левую, если не возражаешь – как ты заметил, моя правая рука сейчас немного не в порядке.

Гарри ухватился за правое предплечье Дамблдора.

- Очень хорошо, - сказал Дамблдор. – А теперь – в путь.

Гарри почувствовал, как рука Дамблдора выскальзывает из его пальцев, и крепче сжал ее. Затем все погрузилось во мрак, и что-то давило со всех сторон, и он не мог дышать, словно железные обручи сжимали ему грудь. Глазные яблоки словно вдавились внутрь черепа, то же самое произошло с барабанными перепонками, и…

Холодный ночной воздух ворвался в легкие. Гарри открыл слезящиеся глаза. Он чувствовал себя так, словно его только что протащили через узкий резиновый шланг. Через несколько секунд он понял, что Тисовая улица исчезла. То место, где они оказались, было похоже на пустынную сельскую площадь с обелиском в центре и несколькими скамьями вокруг.

Вместе с чувствами к Гарри вернулось понимание происходящего – он осознал, что только что впервые в жизни аппарировал.

- С тобой все хорошо? – спросил Дамблдор, внимательно глядя на него. – К этому просто нужно привыкнуть.

- Я в порядке,- ответил Гарри, потирая уши, которые, казалось, еще не вполне покинули Тисовую улицу. – Но мне кажется, на метле лучше.

Дамблдор улыбнулся, слегка ослабил на шее тесемки дорожного плаща и сказал: - Нам сюда.

Быстрым шагом он двинулся прочь, мимо пустующей гостиницы, мимо домов. Неподалеку стояла церковь, часы на ней показывали почти полночь.

- Гарри, скажи мне… - проговорил Дамблдор, - твой шрам… он не беспокоил тебя в последнее время?

Гарри машинально поднял руку ко лбу, коснулся шрама в форме молнии.

- Нет,- ответил он, - и мне интересно, почему. Мне кажется, он должен гореть – ведь Вольдеморт становится таким могущественным.

Он мельком взглянул снизу вверх на Дамблдора – тот выглядел довольным.

- А я думаю, что все наоборот,- сказал он. – Вольдеморт наконец осознал, что тебе доступны его мысли и чувства. Он понимает, что это опасно. Похоже, теперь он использует против тебя окклюменцию.

- Нет, я вовсе не жалуюсь,- сказал Гарри. Он определенно не тосковал по тревожным снам, по внезапным погружениям в сознание Вольдеморта.

Они свернули за угол, минуя телефон-автомат и автобусную остановку. Гарри огляделся вокруг и снова посмотрел на Дамблдора.

- Профессор?

- Да, Гарри?

- Э-э-э… где это мы?

- Это, Гарри, прелестное селение - Бадли Бэббертон.

- А что мы тут делаем?

- Ах да, я же тебе не объяснил,- сказал Дамблдор. – Я сбился со счета, сколько раз за прошедшие годы мне приходилось это говорить, но нам снова не хватает одного преподавателя. И мы здесь для того, чтобы убедить одного моего старого коллегу снова выйти на работу и вернуться в Хогвартс.

- А чем я могу помочь вам, сэр?

- Ну, я думаю, чем-нибудь да сможешь,- туманно ответил Дамблдор. – Теперь налево, Гарри.

Они двинулись вверх по узкой улочке между двумя рядами домов. Ни в одном из окон не горел свет. И здесь стоял тот же странный, неприятный холод, что окутывал Тисовую улицу на протяжении двух недель. Гарри резко оглянулся, подумав о дементорах, и покрепче сжал палочку в кармане.

- Профессор, а почему мы не аппарировали прямо в дом вашего коллеги?

- Потому что это все равно что вышибить ногой входную дверь. Если мы хотим быть вежливыми, мы должны предоставить другим магам возможность выбора – впускать нас в дом или нет. В любом случае, большая часть домов, где живут волшебники, имеет систему магической защиты против нежелательных аппараций. К примеру, в Хогвартсе…

- … от аппараций защищены все здания и прилегающие территории, - быстро проговорил Гарри. – Так сказала мне Гермиона Грэйнджер.

- И была совершенно права. Нам снова налево.

Позади них церковные часы пробили полночь. Гарри было непонятно, почему Дамблдор не считал невежливым наносить своему коллеге столь поздний визит. Однако он решил, пока есть возможность, задать более важные вопросы.

- Сэр, я прочитал в «Ежедневном Пророке», что Фаджа сняли с должности…

- Верно,- сказал Дамблдор, сворачивая в узкий переулок. – Я уверен, ты также прочитал, что его сменил Руфус Скримджер, бывший глава Управления Авроров.

- А он…Вы считаете – он достоин?- спросил Гарри.

- Интересный вопрос,- сказал Дамблдор. Он, бесспорно, человек сведущий и решительный; более сильная личность, чем Корнелиус.

- Да, но я имел в виду…

- Я знаю, что ты имел в виду. Руфус – человек действия. Большую часть своей жизни он боролся против Темных магов и не склонен недооценивать Лорда Вольдеморта.

Гарри выждал некоторое время, но Дамблдор ничего не сказал о споре со Скримджером, который упоминался в «Ежедневном Пророке». Не осмелившись расспрашивать подробнее, он сменил тему.

- Сэр… я еще прочел о мадам Боунз

- Да,- тихо проговорил Дамблдор. – Это страшная потеря. Она была великой волшебницей. Кажется, нам сюда – ох,- он вытянул свою изуродованную руку.

- Профессор, что с вашей…

- Сейчас у меня нет времени объяснять, - сказал Дамблдор. – Это захватывающая история и я хотел бы уделить ей больше внимания.

Он улыбнулся, и Гарри понял, что директор не сердится и можно дальше задавать вопросы.

- Сэр… сова принесла мне брошюру из Министерства – там говорится о том, что мы должны предпринимать для защиты от Пожирателей Смерти.

- Да, я тоже получил такую, - продолжая улыбаться, сказал Дамблдор. – Она показалась тебе полезной?

- Не очень.

- Я так и подумал. Ты, к примеру, не спросил меня, какой джем я люблю больше всего – чтобы убедиться, что я профессор Дамблдор, а не самозванец.

- Я не…- , начал Гарри, стараясь угадать, выговор это или нет.

- На будущее, Гарри – я люблю малиновый… хотя, разумеется, если бы я был пожирателем Смерти, то изучил бы свои собственные вкусы, прежде чем перевоплощаться.

- Э-э-э… ну да,- сказал Гарри. – В той брошюре говорилось что-то про Инфери. Кто они такие? Я не совсем понял.

- Это мертвецы,- спокойно ответил Дамблдор. – Трупы, которых колдовство заставляет выполнять приказы Темного мага. Однако Инфери не появлялись очень давно, с тех пор, как Лорд Вольдеморт в последний раз обрел силу. Он, без сомнения, убил столько людей, что их хватит на целую армию Инфери. Мы пришли, Гарри, это здесь.

Они шли к небольшому опрятному каменному домику с садом. Гарри почти ни на что не обращал внимания, ибо с ужасом размышлял об Инфери. Поэтому, когда они дошли до ворот, Дамблдор вдруг резко остановился, и Гарри на него налетел.

- О боже. О боже, боже, боже.

Гарри скользнул взглядом по ухоженной дорожке, ведущей к дому, и его сердце упало. Входная дверь висела, болтаясь, на петлях.

Дамблдор огляделся. Улица выглядела совершенно безлюдной.

- Достань палочку, Гарри, и следуй за мной,- тихо сказал он.

Он открыл калитку и двинулся по дорожке к дому; Гарри шел за ним по пятам. Держа палочку наготове, Дамблдор очень медленно открыл входную дверь.

- Люмос.

Кончик палочки вспыхнул, луч осветил узкую прихожую. Слева находилась еще одна дверь, она была открыта. Подняв вверх светящуюся палочку, Дамблдор вошел в гостиную, Гарри последовал за ним.

Перед их взорами предстала картина полного разорения. На полу под ногами валялись обломки деревянных напольных часов. Их циферблат был разбит, а маятник, словно брошенный меч , лежал неподалеку. Клавиши опрокинутого на бок фортепиано усеивали пол. Рядом валялся разбитый канделябр. Из прорех в сплющенных подушках сыпались перья. Все вокруг было усыпано осколками стекла и фарфора. Дамблдор поднял палочку еще выше, осветив стены и стало видно, что обои забрызганы чем-то красным и тягучим. Дамблдор обернулся, услышав тихий вздох Гарри.

- Ничего хорошего, верно?- мрачным голосом произнес он. – Да, здесь произошло что-то ужасное.

Дамблдор осторожно прошел вглубь комнаты, пристально рассматривая осколки под ногами. Гарри, озираясь вокруг, последовал за ним. Он с ужасом представлял себе, что может находиться за разбитым пианино или перевернутым диваном, но тела нигде не было видно.

- Может быть, была драка и … и его вытащили отсюда, Профессор? – предположил Гарри, стараясь не думать о том, какие страшные раны, должно быть, нанесены человеку, забрызгавшему стены кровью на половину их высоты.

- Не думаю,- тихо ответил Дамблдор., заглядывая за лежащее на боку туго набитое кресло.

- Вы хотите сказать, он - ?

- Где- то здесь? Да.

Внезапно Дамблдор резко наклонился и уколол кончиком палочки сиденье кресла. Кресло вскрикнуло «Ой!»

- Добрый вечер, Гораций,- выпрямляясь, сказал Дамблдор.

У Гарри отвалилась челюсть. Там, где долю секунды назад стояло кресло, теперь скорчился невероятно толстый лысый старик. Потирая живот, он оскорбленно косился на Дамблдора, в его глазах были слезы.

- Вовсе не обязательно было так сильно колоть,- сердито сказал он, с трудом поднимаясь на ноги. – Это болезненно.

Свет волшебной палочки отражался в его сияющей лысине, выпуклых глазах, сверкал в огромных, серебристых, обвисших усах и до блеска начищенных пуговицах коричневого бархатного пиджака, надетого поверх сиреневой шелковой пижамы. Дамблдору он едва доставал головой до подбородка.

- Чем же я себя обнаружил?- проворчал он, пошатываясь и продолжая массировать свой живот. Он выглядел потрясающе невозмутимым для человека, только что уличенного в попытке притвориться креслом.

Дамблдору, похоже, было смешно.

- Дорогой Гораций,- сказал он,- если бы Пожиратели Смерти действительно явились к тебе, то над домом висела бы Темная Метка.

Волшебник хлопнул себя по лбу пухлой рукой.

- Темная Метка… так я и знал… ну ладно. Все равно не хватило бы времени. Я только-только закончил свою обшивку, когда вы вошли.

Он тяжко вздохнул, отчего кончики его усов затрепетали.

- Тебе помочь прибраться здесь?- вежливо предложил Дамблдор.

- Да, пожалуйста, - ответил тот.

Высокий худой маг и низенький толстый встали спина к спине и одинаковыми широкими движениями повели палочками в воздухе.

Мебель разлетелась по своим обычным местам, стеклянные украшения восстанавливались прямо в воздухе, перья скользнули обратно в подушки, разорванные книги сами собой склеились, опустившись на полки, масляные лампы, вспрыгнув на столы, зажглись. Многочисленные серебряные рамки с фотографиями пролетели, сломанные, через всю комнату и приземлились, целые и невредимые, на письменном столе. Все трещины, разрезы и дыры исчезли, и стены сами собой очистились.

- А кстати, что это была за кровь? – спросил Дамблдор, повышая голос, чтобы перекричать бой свежевосстановленных напольных часов.

- На стенах? Драконья,- маг по имени Гораций прокричал в ответ, в то время как люстра с оглушительным скрипом и звоном привинчивалась обратно к потолку.

В последний раз звякнули клавиши пианино, и затем все стихло

- Да-да, драконья,- доверительным тоном повторил он. – Моя последняя бутылка, а цены сейчас взлетели до небес. Ну да ладно, может быть, ее еще можно использовать.

Он шагнул вперед, взял с серванта прозрачную бутылку и стал на просвет изучать ее тягучее содержимое.

- Хм. С пылью, конечно.

Он поставил бутылку обратно и вздохнул. Вдруг его взгляд упал на Гарри.

- Ого,- сказал он, глядя своими большими круглыми глазами на лоб Гарри, на шрам в форме молнии. – Ого!

- Это,- сказал Дамблдор, выходя вперед, чтобы представить их друг другу, - это Гарри Поттер. Гарри, это мой старый друг и коллега, Гораций Слагхорн.

Слагхорн повернулся к Дамблдору и посмотрел на него пронзительным взглядом. – Вот, значит, каким способом ты хочешь меня убедить, да? Ну так вот тебе мой ответ – нет, Альбус.

Он торопливо прошел мимо Гарри, не глядя на него. У него был вид человека, стремящегося не поддаться искушению.

- Мы хотя бы можем выпить по стаканчику? – спросил Дамблдор. – За старые добрые времена?

- Ладно уж, но только по стаканчику! – недовольно проворчал Слагхорн.

Дамблдор улыбнулся Гарри и указал ему на кресло, ничем не отличавшееся от того, которое совсем недавно представлял собой Слагхорн. Масляная лампа и вновь зажженный огонь в камине хорошо освещали его. Гарри сел; у него было четкое ощущение, что Дамблдор почему-то хочет, чтобы он был все время на виду. И разумеется, как только Слагхорн покончил с графинами и стаканами и поднял голову, его взгляд немедленно упал на Гарри.

- Уфф,- сказал он и тотчас же отвернулся, словно опасаясь за свои глаза. – Вот,- он протянул стакан усевшемуся без приглашения Дамблдору, подвинул поднос в сторону Гарри и, опустившись на восстановленный диван, погрузился в гору подушек и в недовольное молчание. Его ноги были так коротки, что не касались пола.

- Ну, как ты, Гораций? Как самочувствие?

- Так себе,- сейчас же ответил тот. – Легкие слабые. Астма. И ревматизм. Я уже не такой проворный, как раньше. Ну что ж, это все закономерно. Возраст. Усталость.

- Однако надо быть достаточно проворным, чтобы за такое короткое время так подготовиться к нашему приходу,- сказал Дамблдор. – У тебя ведь было не больше трех минут, верно?

В голосе Слагхорна раздражение мешалось с гордостью, когда он ответил: - Две. Я был в ванной и не слышал, как сработали Охранные чары. Но в любом случае, - словно спохватившись, непреклонно продолжал он,- факт остается фактом – я старик, Альбус. Усталый старик, который заслужил право на спокойную жизнь и на скромные земные блага.

«Да уж, земными благами он не обделен», подумал Гарри, оглядывая комнату. Несмотря на духоту и беспорядок, ее никак нельзя было назвать неуютной - мягкие кресла и скамеечки для ног, напитки и книги, коробки шоколадных конфет и пухлые подушки. Если бы Гарри не знал, кто здесь живет, он бы наверняка подумал, что это нервная старая дама.

- Ты ведь не так стар, как я,- заметил Дамблдор.

- Ну, может быть, тебе тоже пора подумать об отдыхе,- прямолинейно заявил Слагхорн. Взгляд его бледных глаз цвета крыжовника остановился на изуродованной руке Дамблдора. – Я вижу, реакция у тебя уже не та.

- Ты совершенно прав,- спокойно ответил тот, поднимая рукав, так что стали видны кончики почерневших, сожженных пальцев. При виде их Гарри ощутил болезненное покалывание в основании шеи. – Я, безусловно, стал медлительнее, чем раньше. Но с другой стороны…

Он пожал плечами и широко развел руками, словно собираясь сказать, что у старости есть свои преимущества. На его здоровой руке Гарри заметил кольцо, которое – он помнил – Дамблдор раньше никогда не носил. Очень большое, оно было довольно грубо сделано из чего-то, напоминающего золото. Посередине в него был вдавлен крупный черный камень. Взгляд Слагхорна тоже задержался на кольце, и Гарри заметил, как его широкий лоб на миг прорезала тоненькая морщинка.

- Итак, Гораций, все эти ухищрения против незваных гостей… они для Пожирателей Смерти или для меня?

- Что может быть нужно Пожирателям Смерти от такой старой никчемной развалины, как я? – спросил Слагхорн.

-Я полагаю, им может быть нужно, чтобы ты использовал свои выдающиеся способности для совершения убийств, насилия и пыток,- сказал Дамблдор. –Ты действительно хочешь сказать, что они еще не приходили за тобой?

С минуту Слагхорн злобно взирал на Дамблдора, затем пробормотал: - Я не давал им шанса сделать это. Я все время переезжаю, уже целый год. Никогда не живу в одном месте больше недели. Переезжаю из одного маггловского дома в другой – хозяева этого сейчас отдыхают на Канарских островах. Здесь очень хорошо, будет жаль уезжать. Это очень легко, если знать, что нужно делать. Всего лишь наложить Замораживающее Заклятье на эту дурацкую сигнализацию, которую они используют вместо Сникоскопов и убедиться, что соседи не заметят, как ты втаскиваешь внутрь пианино.

- Весьма изобретательно,- проговорил Дамблдор. – Но по-моему, такой образ жизни чересчур утомителен для старой никчемной развалины, жаждущей покоя. Вот если бы ты собрался вернуться в Хогвартс…

- Если ты собираешься заявить, что моя жизнь будет спокойнее в стенах этой вредоносной школы, то не трать слов попусту, Альбус! Я, конечно, может и скрываюсь, но когда Долорес Амбридж уволилась, некоторые забавные слухи дошли и до меня. И если теперь вы так обращаетесь с преподавателями…

- Профессор Амбридж скверно обошлась с нашими кентаврами,- сказал Дамблдор.- Я думаю, у тебя, Гораций, хватило бы здравого смысла не бродить по лесу и не называть стаю разъяренных кентавров «грязными выродками».

- Она действительно это сделала?- спросил Слагхорн. - Вот идиотка! Она мне никогда не нравилась.

Гарри хихикнул. Дамблдор и Слагхорн повернулись к нему.

- Извините,- поспешно произнес Гарри. – Просто… просто мне она тоже никогда не нравилась.

Дамблдор довольно резко поднялся со своего места.

- Вы уже уходите?- с надеждой спросил Слагхорн.

- Нет, я просто хотел узнать, могу ли я воспользоваться ванной комнатой,- ответил Дамблдор.

- О,- немного разочарованным тоном произнес Слагхорн. – Вторая дверь слева по коридору.

Дамблдор вышел из комнаты. Дверь за ним закрылась, и наступила тишина. Какое-то время спустя Слагхорн поднялся на ноги и, казалось, не знал, куда себя деть. Он украдкой взглянул на Гарри, затем подошел к камину и встал спиной к огню, чтобы погреть свою обширную кормовую часть.

- Не думай, что я не знаю, зачем он привел тебя ,- отрывисто проговорил он.

Гарри смотрел на Слагхорна. Взгляд водянистых глаз Слагхорна скользнул по шраму Гарри, в этот раз задержавшись и на его лице.

- Ты очень похож на своего отца.

- Да, мне говорили,- сказал Гарри.

- Но только не глазами. Глаза у тебя…

- Мамины, я знаю,- Гарри слышал это так часто, что уже начал от этого уставать.

- Уфф. Э-э-э… да. Преподаватель не должен выделять никого из своих учеников, но я выделял ее. Твою маму,- добавил Слагхорн в ответ на вопросительный взгляд Гарри.

- Лили Эванс. Она была одной из самых способных моих учениц. Такая, знаешь ли, живая. Очаровательная девочка. Я всегда говорил, что ей следовало бы учиться на моем факультете. И в ответ на это всегда слышал немало дерзостей.

- А ваш факультет – это какой?

- Я был деканом Слизерина. Нет-нет!- поспешно продолжил он, увидев выражение лица Гарри и предостерегающе подняв вверх толстый палец, - не подумай обо мне плохо! Я полагаю, ты тоже в Гриффиндоре? Да, в семьях обычно так и бывает. Хотя не всегда. Слышал когда-нибудь о Сириусе Блэке? Ты должен был о нем слышать – газеты последние пару лет много про него писали – он умер несколько недель назад…

Словно невидимая рука схватила внутренности Гарри и крепко сжала их.

- Как бы там ни было, в школе он очень дружил с твоим отцом. Все Блэки учились на моем факультете, и закончилось это тем, что Сириус оказался в Гриффиндоре! Очень жаль – он был талантливым мальчиком. Чуть позже ко мне попал его брат Регулюс, но было бы лучше, если бы они оба были у меня.

Он напоминал коллекционера, которому не достался лот на аукционе. Погрузившись в воспоминания, он уставился на противоположную стену, изредка поворачиваясь на месте, чтобы огонь равномерно прогревал его спину.

- Конечно, твоя мать родилась в семье магглов. Не мог поверить, когда узнал об этом. Она была такой способной – я был уверен, что она чистокровная волшебница.

- Одна из моих лучших друзей родилась в маггловской семье,- сказал Гарри,- и она – лучшая на нашем курсе.

- Вот ведь как бывает. Забавно, правда? – сказал Слагхорн.

- Не очень,- холодно ответил Гарри.

Слагхорн с удивлением посмотрел на него. – Только не думай, что у меня есть какие-то предубеждения,- проговорил он. – Нет, нет и нет! Я ведь сказал, что всегда, всегда отличал твою мать. А еще Дирка Крессвела – он учился курсом младше, сейчас он возглавляет Отдел по Связям с Гоблинами – и у него тоже родители- магглы. Был очень одаренным учеником. Сейчас постоянно обеспечивает меня секретной информацией обо всем, что происходит в Гринготтсе.

Он немного покачался на каблуках, самодовольно улыбаясь, затем указал на туалетный столик, где стояло много фотографий в блестящих рамках. На каждой было изображено множество маленьких движущихся фигур.

- Они все подписаны, это все мои бывшие ученики. Здесь можно найти Барнабаса Каффа, главного редактора «Ежедневного Пророка» - он всегда интересуется, что я думаю о дневных новостях. А вот Амброзиус Флюм из Сладкого Королевства – всегда присылает мне на день рождения корзинку с лакомствами! А все потому, что я в свое время представил его Цицерону Наркиссу, который стал его первым работодателем! А вон там, сзади – вытяни шею, и ты увидишь – Гвеног Джонс, капитан «Гарпий»… все так удивляются, когда слышат, что я на короткой ноге с «Гарпиями», и могу в любой момент достать бесплатные билеты!

Эта мысль, казалось, заставила его воспрянуть духом.

- И все они знают, как вас найти, куда прислать подарки?- спросил Гарри. Он никак не мог понять, почему Пожиратели Смерти до сих пор не выследили Слагхорна, если ему приходят посылки с лакомствами, присылаются билеты на Квиддич, если те, кто жаждет получить совет или авторитетное мнение, легко находят его.

Улыбка исчезла с лица Слагхорна так же быстро, как кровь со стен.

- Разумеется, нет,- ответил он, глядя на Гарри. – Я уже год как ни с кем из них не общаюсь.

Гарри показалось, что Слагхорна шокировали его же собственные слова – в этот момент вид у него был очень несчастный. Затем он пожал плечами.

- Что поделаешь… в наше время благоразумный маг должен сидеть тихо. Дамблдору, конечно, легко говорить, но если теперь занять пост в Хогвартсе, это будет равносильно публичному объявлению себя членом Ордена Феникса! Да-да, они, конечно, все очень смелые и достойные, и все такое прочее, но лично я не могу представить себе, сколько смертей…

- Чтобы преподавать в Хогвартсе, не обязательно вступать в Орден,- сказал Гарри. Он не мог сдержать издевки – сложно радоваться, глядя на купающегося в роскоши Слагхорна,

если вспомнить, как Сириус ютился в пещере, питаясь крысами. – Большинство учителей не состоят в ордене, и при этом все они живы – если не считать Квирелла, а он получил по заслугам, потому что служил Вольдеморту.

Гарри был уверен – Слагхорн из тех, кто не может спокойно слышать имя Вольдеморта, и он не ошибся: Слагхорн вздрогнул и издал кромкий протестующий крик, но Гарри было все равно.

- Я думаю, персонал школы находится даже в большей безопасности, чем все остальные – пока Дамблдор является директором: он ведь единственный, кого Вольдеморт всегда боялся, не так ли? – продолжал Гарри.

Минуту- другую Слагхорн устремлял взор в пространство – казалось, он обдумывает слова Гарри.

- По правде говоря, Тот, Кого Нельзя Называть, действительно всегда избегал сражаться с Дамблдором,- неохотно пробормотал он. И я полагаю, мало кто поспорит с тем, что раз я не присоединился к Пожирателям Смерти, Тот, Кого Нельзя Называть, вряд ли может считать меня своим союзником… в этом случае, конечно, будет безопаснее находиться рядом с Альбусом. Я не могу не признать, что смерть Амелии Боунз потрясла меня. Если уж она, с такими связями в Министерстве, с такой протекцией…

В этот момент вернулся Дамблдор, и Слагхорн подскочил на месте – он словно забыл, что тот находился в доме.

- Вот и ты, Альбус,- сказал он. – Долго тебя не было. Расстройство желудка?

- Нет, я просто читал маггловские журналы,- ответил Дамблдор. – Мне очень понравились узоры для вязания. Ну что ж, Гарри, мы слишком долго злоупотребляли гостеприимством Горация, я думаю, нам пора.

Гарри с воодушевлением вскочил, не испытывая никакого желания задерживаться здесь. Слагхорн, казалось, был протрясен.

- Вы уходите?

- Да, да, конечно. Я полагаю, что способен распознать безнадежный случай.

- Безнадежный?...

Слагхорн, похоже, забеспокоился. Он сцеплял и расцеплял свои толстые пальцы и ерзал на месте, наблюдая, как Дамблдор завязывает тесемки своего дорожного плаща, а Гарри застегивает куртку.

- Итак, Гораций, мне очень жаль, что ты отказываешься вернуться к работе,- сказал Дамблдор, поднимая руку в прощальном жесте.- Мы в Хогвартсе были бы рады снова видеть тебя. У нас, конечно, теперь усилена охрана, но ты можешь навестить нас в любой момент, когда захочешь.

- Да… отлично… очень мило…

- Ну, всего хорошего.

- До свидания,- сказал Гарри.

Они были уже у выхода, когда позади них раздался крик:

- Ну хорошо, хорошо, я сделаю это!

Обернувшись, Дамблдор увидел, что Слагхорн стоит в коридоре возле гостиной, затаив дыхание.

- Ты вернешься к работе?

- Да, да,- нетерпеливо повторил Слагхорн. – Должно быть, я сошел с ума, но я вернусь.

- Замечательно,- Дамблдор просиял. В таком случае, увидимся первого сентября, Гораций.

- Да уж, увидимся,- проворчал тот.

Они уже шли по садовой дорожке, когда до них донесся окрик Слагхорна: - Дамблдор! Я хочу прибавки к жалованью!

Дамблдор усмехнулся. Калитка захлопнулась за ними, и они отправились обратно – вниз по холму, сквозь темноту и извивающиеся языки тумана.

- Молодец, Гарри. Отлично,- сказал Дамблдор.

- Но я же ничего не сделал,- удивился Гарри.

- Разумеется, сделал. Благодаря тебе он понял, сколь многого добьется, вернувшись в Хогвартс. Он тебе понравился?

- Э-э-э…

Гарри не мог решить, понравился ему Слагхорн или нет. Он, конечно, был по-своему приятен в общении, но казался слишком суетливым, и, что бы он ни говорил, чересчур сильно удивлялся тому, что из магглорожденной получилась хорошая волшебница.

- Гораций,- начал Дамблдор, избавляя Гарри от необходимости отвечать,- любит комфорт. Еще он любит, чтобы его окружали люди известные, состоявшиеся и могущественные. Ему нравится сознавать свое влияние на этих людей. Он сам никогда не стремился восседать на троне – ему лучше на заднем плане, там, понимаешь ли, есть где развернуться. В Хогвартсе он всегда собирал вокруг себя любимчиков – кого-то выделял за ум и амбиции, кого-то – за талант и обаяние, всегда безошибочно угадывая, кто может достичь высот на выбранном поприще. Он собрал нечто вроде клуба своих фаворитов, который сам же и возглавил. Он способствовал встречам и контактам нужных людей с другими нужными людьми и притом всегда что-то получал – будь то коробочка его любимых засахаренных ананасов или возможность устроить нового молодого сотрудника в Отдел по Связям с Гоблинами.

Гарри вдруг очень четко представил себе огромного жирного паука, широко развернувшего свою сеть и дергающего за разные нити, чтобы подтянуть к себе поближе какую-нибудь большую и сочную муху.

- Я рассказываю тебе все это, - продолжал Дамблдор,- не для того, чтобы настроить тебя против Горация – то есть профессора Слагхорна, как мы теперь должны его называть, но чтобы предупредить тебя. Вне всяких сомнений, он попытается залучить тебя в свой клуб, Гарри. Ты станешь жемчужиной его коллекции – «Мальчик, Который Выжил»…, или, как тебя теперь называют, «Избранный».

После этих слов Гарри ощутил, как его окутывает холод. И этот холод не имел ничего общего с сыростью и мглой, царящими вокруг. Ему вспомнились слова, которые он слышал несколько недель назад, слова, для него одного полные особого, страшного смысла.

Поравнявшись с часовней, Дамблдор остановился.

- Теперь все, Гарри. Будь добр, возьмись за мою руку.

На сей раз Гарри сконцентрировался и был готов к Аппарации, но все равно нашел, что это очень неприятно. Когда давление ослабло, и он понял, что может дышать, то обнаружил, что стоит на проселочной дороге рядом с Дамблдором и, глядя вперед, видит кривые очертания Норы – дома, больше которого он любил только Хогвартс. Там Рон… и миссис Уизли, которая умеет готовить лучше всех, кого он знает.

- Гарри, если не возражаешь…- начал Дамблдор, как только они вошли в ворота,- прежде чем мы расстанемся, я хотел бы сказать тебе кое-что. Наедине. Может быть, здесь поговорим? – он указал на невзрачную хибару, в которой Уизли хранили свои метлы. Слегка озадаченный, Гарри вслед за Дамблдором вошел через скрипучую дверь в помещение, немного уступавщее по площади среднему чулану. Засветив кончик палочки, так что она слабо мерцала, подобно ночнику, Дамблдор улыбнулся Гарри.

- Надеюсь, ты простишь, что я напоминаю тебе об этом, но я доволен тем, как ты держишься после того, что случилось в Министерстве, я даже горжусь тобой. И позволь заметить, Сириус Блэк тоже гордился бы.

Гарри сглотнул: голос, казалось, вдруг куда-то исчез. Ему казалось невозможным говорить о Сириусе – достаточно было вопроса дяди Вернона «Его крестный умер?». Еще хуже было слышать, как Слагхорн упомянул Сириуса в пустой, вскользь брошенной фразе.

- Это было жестоко, - мягко произнес Дамблдор,- вы с Сириусом так мало времени провели вместе, следовало бы больше, гораздо больше – вы были так привязаны друг к другу – и все закончилось так ужасно.

Гарри кивнул, стараясь не отрывть взгляда от паука, ползущего вверх по шляпе Дамблдора. Он был уверен – Дамблдор все понимал, мог даже предположить, что он, Гарри, пока был у Дурслей, почти все время проводил, лежа на своей кровати, отказываясь от еды и глядя в затуманенное окно. Что он чувствовал пустоту и холод внутри, и убеждал себя, что это из-за дементоров.

- Это тяжело,- наконец тихо произнес он,- знать, что больше он мне никогда не напишет.

Он моргнул – внезапно стало больно глазам. Как ни глупо было это признавать, но… и вне стен Хогвартса был кто-то, кто заботился о нем, переживал, почти как отец…и это, пожалуй, радовало его больше всего, с тех пор, как он узнал, что у него есть крестный… Теперь ни одна сова не принесет письмо, которое доставило бы ему такую радость.

- Сириус много значил для тебя, больше, чем ты предполагал,- мягко сказал Дамблдор. -Поистине ужасная потеря…

- Но пока я был у Дурслей,- вдруг перебил его Гарри, повышая голос,- я понял, что не могу отгородиться от мира или – или выброситься из окна. Сириус не хотел бы этого, верно ведь? И как ба там ни было, жизнь слишком коротка… Вспомните мадам Боунз, вспомните Эммелин Вэнс… я могу стать следующим, не так ли? Но если это будет так,- с яростью продолжал он, глядя в голубые глаза Дамблдора , сияющие в свете палочки,- я сделаю все, чтобы забрать с собой как можно больше Пожирателей Смерти. А заодно и Вольдеморта, если получится.

- Вот настоящий сын своих родителей и истинный крестник Сириуса Блэка!- сказал Дамблдор, одобрительно похлопав Гарри по спине. – Снимаю перед тобой шляпу – точнее, снял бы, но вдруг ты испугаешься пауков. А теперь, Гарри, кое-что более важное… я полагаю, у тебя есть все номера «Ежедневного Пророка» за последние две недели?

- Да,- ответил Гарри, чувствуя, что сердце забилось быстрее.

- Тогда ты, наверное, замечал, что твое приключение в Зале Пророчества не просто упоминалось - только о нем там и писали?

- Да,- повторил Гарри. – И теперь все знают, что я…

- Не все,- перебил его Дамблдор.- Во всем мире только двое знают, что говорилось в пророчестве о тебе и Вольдеморте, и в данный момент они оба находятся в зловонном, полном пауков сарае для метел. Многие, правда, догадываются, что Вольдеморт послал Пожирателей Смерти за пророчеством, и что в этом пророчестве говорится о тебе. Надеюсь, я не ошибусь, если предположу, что ты никому не рассказывал, что именно в нем говорилось?

- Нет,- ответил Гарри.

- В целом, это разумное решение. Хотя я считаю, было бы лучше, если бы ты выговорился, рассказал обо всем своим друзьям, мистеру Рональду Уизли и мисс Гермионе Грейнджер. Да-да,- продолжал он, увидев ошеломленное лицо Гарри,- я думаю, им следует знать. Ты обижаешь их, не рассказывая о таких важных вещах.

- Но я не хотел…

- … беспокоить или пугать их? – спросил Дамблдор, пристально глядя на Гарри поверх очков-полумесяцев. – Или не хотел признаться, что сам обеспокоен и испуган? Ты нуждаешься в своих друзьях, Гарри. Как ты правильно заметил, Сириус не захотел бы, чтобы ты отгораживался от мира.

Гарри промолчал, но Дамблдор, казалось, и не ждал от него ответа. Он продолжал:

- Теперь кое о чем другом, но не совсем. Я бы хотел, чтобы с этого года ты ходил ко мне на индивидуальные занятия.

- Индивидуальные занятия – у вас? – слова Дамблдора удивили Гарри настолько, что вывели его из состояния задумчивости.

- Да, я думаю, мне пора внести свой вклад в твое образование.

- А чему вы будете учить меня, сэр?

- О, всему понемногу,- туманно ответил Дамблдор.

Гарри ожидал, что Дамблдор продолжит, но он молчал, и тогда Гарри задал ему еще один беспокоивший его вопрос.

- Если вы будете учить меня, мне ведь больше не нужно будет ходить к Снейпу на занятия по Окклюменции?

- К профессору Снейпу, Гарри – нет, не нужно.

- Это хорошо,- облегченно произнес Гарри. – Эти занятия были…- Гарри замолчал, чтобы не высказать все, что он думал.

- Я думаю, лучше всего сюда подойдет слово «неудачными»,- кивая, проговорил Дамблдор.

Гарри засмеялся.

- Это означает, что теперь я не буду слишком часто видеть профессора Снейпа,- сказал он, - потому что он не допустит меня к занятиям по зельеварению, если я не получу за СОВ «превосходно», а я знаю, что не получил.

- Не считай сов до того, как они прилетят,- серьезно сказал Дамблдор . – А произойдет это, я полагаю, сегодня – немного позже. Итак, Гарри, перед тем, как попрощаться – еще две вещи. Первое – я бы хотел, чтобы с этого момента твоя мантия-невидимка всегда была при тебе. Даже на территории Хогвартса. На всякий случай, понимаешь?

Гарри кивнул.

- И последнее – пока ты будешь здесь, у Норы будет максимальная степень защиты, какую только может обеспечить Министерство. Все эти меры предосторожности, конечно, вызывают некоторые неудобства для Артура и Молли – к примеру, вся их почта перед рассылкой просматривается в Министерстве. Но они ничуть не возражают, они главная забота – твоя безопасность. И с твоей стороны было бы черной неблагодарностью подвергать себя риску, пока ты живешь в их доме.

- Да, я понимаю,- поспешно сказал Гарри.

- Вот и хорошо,- сказал Дамблдор, открывая дверь сарайчика и выходя во двор. Я вижу, в кухонном окне горит свет. Пора, мы и так слишком долго лишали Молли возможности попричитать по поводу твоей худобы.

мастер спорта по проеболу
Гарри Поттер громко храпел. Он почти четыре часа просидел у окна в своей комнате, наблюдая, как улица погружается во мрак. В конце концов он уснул, прижавшись щекой к стеклу и широко открыв рот, его очки съехали с носа. Стекло запотело от его дыхания и теперь сверкало в оранжевых отсветах уличного фонаря. Искусственный свет лишил лицо Гарри всех естественных красок, и под копной растрепанных темных волос оно выглядело мертвенно- бледным.

По комнате были разбросаны всякие вещи и изрядное количество мусора. Пол был усеян совиными перьями, огрызками яблок, конфетными обертками; мантии и учебники заклинаний были свалены в кучу на кровати. Свет фонаря падал на ворох газет на столе. Заголовок одной из них гласил:

«Гарри Поттер – Избранный?»

«Все еще продолжаются разговоры о таинственном нарушении порядка в Министерстве Магии, когда снова был замечен Тот, Кого Нельзя Называть.

« Не задавайте мне никаких вопросов, нам не разрешается об этом говорить»,- вчера вечером заявил один взволнованный Стиратель Памяти, покидая Министерство. Он предпочел остаться неназванным.

Однако высокопоставленные источники в Министерстве подтверждают, что беспорядки происходили в легендарном Зале Пророчества. И хотя представители Министерства отказываются признать сам факт существования такого зала, все больше членов Магического Сообщества уверены в том, что Пожиратели Смерти, ныне отбывающие срок в Азкабане за вторжение и попытку ограбления, хотели украсть именно пророчество. Природа этого пророчества неизвестна, однако очень многие предполагают, что оно как-то связано с Гарри Поттером, единственным, кому удалось выжить после Заклятия Смерти. Известно также, что в ночь вышеозначенных событий он находился в Министерстве. Иные даже доходят до того, что называют Поттера «Избранным», веря, что в пророчестве о нем говорится как о человеке, который наконец избавит нас от Того, Кого Нельзя Называть.

Настоящее местонахождение пророчества, если только оно существует, неизвестно, однако…(см. страницу 2, колонку 5).»

Рядом лежала еще одна газета. У нее был следующий заголовок:

«Скримджер – на смену Фаджу»

Почти всю первую страницу занимало черно-белое изображение человека с изможденным лицом и копной густых волос, напоминавшей львиную гриву . Изображение двигалось – человек махал рукой.

«Руфус Скримджер, ранее глава Аврорского Управления Департамента по магическому законодательству, сменил Корнелиуса Фаджа на посту Министра магии. Большая часть Магического Сообщества с энтузиазмом восприняла назначение Скримджера, несмотря на слухи о его разногласиях с Альбусом Дамблдором, восстановленным в должности Верховного Мага Визенгамота, которые появились через несколько часов после его вступления в должность.

Представители Скримджера не отрицают, что у него была встреча с Дамблдором сразу после назначения на этот ответственный пост, но отказываются давать какие-либо комментарии по поводу обсуждавшихся тем. Альбус Дамблдор известен как…( см. страницу 3, колонку 2).»

Слева от этой газеты лежала еще одна. Она была сложена так, что видна была статья с заголовком:

«Министерство гарантирует безопасность студентов.»

Новый Министр магии Руфус Скримджер говорил сегодня о серьезных мерах, принятых Министерством для обеспечения безопасности студентов Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс в новом учебном году.

« По понятным причинам Министерство не может обнародовать меры, принятые для охраны студентов» - заявил Министр, однако источник внутри Министерства подтверждает, что эти меры включают в себя защитные чары и заклинания, сложную систему контрзаклятий и небольшую группу Авроров, сформированную исключительно с целью защиты Школы. Многие довольны жестким подходом нового Министра к вопросу безопасности студентов.

Миссис Августа Лонгботтом: «- Мой внук Невилл, - между прочим, близкий друг Гарри Поттера, сражавшийся вместе с ним против Пожирателей Смерти в здании Министерства в июне и –…»

Но больше ничего нельзя было прочитать из-за большой клетки, стоявшей на газетах. В клетке находилась великолепная белоснежная сова. Она обозревала комнату высокомерным взглядом янтарных глаз, иногда оборачиваясь, чтобы посмотреть на своего храпящего хозяина. Раз или два она нетерпеливо щелкнула клювом, но Гарри спал слишком крепко и не слышал ее.

Посреди комнаты стоял большой чемодан. Его открытая крышка выражала ожидание, однако он был почти пуст, если не считать остатков белья, пустых пузырьков из-под чернил, конфет и сломанных перьев. Все это покрывало его дно. Рядом на полу лежала ярко-красная брошюра, обложка которой гласила:

ИЗДАЕТСЯ ПО ПРИКАЗУ

Министерства магии

«ЗАЩИТИТЕ СВОЙ ДОМ И СЕМЬЮ ОТ ТЕМНЫХ СИЛ»

В настоящее время Магическое Сообщество испытывает угрозу со стороны организации, называющей себя Пожирателями Смерти. Следуя несложным указаниям по соблюдению безопасности, вы сможете защитить себя, свою семью и свой дом от покушения.

1. Не выходите из дома поодиночке.

2. Будьте предельно бдительными в темное время суток. Если это возможно, возвращайтесь домой до наступления темноты.

3. Проверьте, как защищен ваш дом снаружи, удостоверьтесь, что все члены вашей семьи ознакомлены с такими экстренными мерами, как Щитовые Чары и Чары Исчезновения, а также, если у вас в семье есть несовершеннолетние, Совместная Аппарация.

4. Договоритесь с близкими друзьями и родственниками о секретных вопросах и ответах, которые помогут вам распознать Пожирателя Смерти в случае, если он воспользуется Многосущным Зельем (см . страницу 2).

5. Если вам покажется, что кто-либо из членов вашей семьи, коллег, соседей или друзей ведет себя необычно, немедленно свяжитесь с дежурным Отрядом Охраны Магического Правопорядка, так как на него, возможно, наложено заклятие Империус (см. страницу 4).

6.Если вы увидите Темную Метку над жилым домом или каким-либо другим зданием, НЕ ВХОДИТЕ и немедленно сообщите в Аврорское Управление.

7.По неподтвержденным сведениям, Пожиратели Смерти могут использовать Инфериусов (см. страницу 10). Если вы заметите Инфериуса или столкнетесь с ним, сообщите в Министерство НЕМЕДЛЕННО.»

Гарри пробормотал что-то во сне и сполз щекой по стеклу еще на дюйм, отчего его очки еще больше перекосились. Но он не просыпался. Будильник, который Гарри починил несколько лет назад, стоял на подоконнике и громко тикал, показывая без одной минуты одиннадцать. Возле него лежал свиток пергамента, исписанный мелким наклонным почерком. Рука Гарри неподвижно лежала сверху, прижимая свиток к подоконнику. Это письмо, пришедшее три дня назад, он перечитывал так часто, что пергамент, туго свернутый вначале, теперь совсем распрямился.

«Дорогой Гарри!

В следующую пятницу в одиннадцать часов вечера, если это тебе удобно, я прибуду в дом номер четыре по Тисовой улице, чтобы забрать тебя и доставить в Нору, где тебя пригласили провести остатки летних каникул.

Если ты не возражаешь, я бы хотел, чтобы на пути в Нору ты помог мне в одном деле. Подробнее объясню при встрече.

Будь добр, отправь свой ответ с этой совой. Надеюсь увидеть тебя в пятницу.

С наилучшими пожеланиями,

Альбус Дамблдор.»

Гарри знал это письмо наизусть, и все равно украдкой посматривал на него каждые пять минут, начиная с семи часов вечера. Именно тогда он уселся в своей комнате у окна, из которого была хорошо видна вся Тисовая улица. Он знал, что постоянно перечитывать письмо не было смысла; он отправил свой положительный ответ с той же совой, как и просил Дамблдор, и теперь ему оставалось только ждать: Дамблдор либо придет, либо нет.

Но Гарри не стал собирать вещи. Его избавят от общества Дурслей после каких-то двух недель, проведенных с ними – это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он не мог отделаться от ощущения, что что-то не пойдет так: его ответ не попадет к адресату, или Дамблдору помешают забрать его с Тисовой улицы, или окажется, что письмо писал вовсе не Дамблдор, и это чей-то розыгрыш , а то и ловушка. Для Гарри было бы невыносимо собрать вещи, и, обнаружив обман. распаковывать чемодан снова. Его приготовления к возможному путешествию ограничились тем, что он запер в клетке свою белоснежную сову Хедвиг.

Минутная стрелка часов достигла цифры двенадцать, и в тот же миг погасли уличные фонари. Гарри проснулся, словно внезапная темнота подействовала на него как звонок будильника. Торопливо поправив очки и отлепив щеку от стекла, он прижался к нему носом и, скосив глаза, взглянул вниз. Кто-то высокий в длинном развевающемся плаще шел по садовой дорожке к дому.

. Гарри вскочил, словно его ударило током, уронил стул и стал хватать с пола все, что попадалось под руку и запихивать в чемодан. В дверь позвонили в тот момент, когда он швырнул через всю комнату комплект форменных мантий, две книги заклинаний и пакет чипсов. Было слышно, как дядя Вернон прокричал из гостиной: «Кого черт несет в такое время?»

Гарри застыл с медной подзорной трубой в одной руке и парой кроссовок в другой. Он совсем забыл предупредить Дурслей о том, что Дамблдор может придти. Чувствуя нечто среднее между паникой и желанием расхохотаться, Гарри перелез через чемодан и распахнул дверь своей комнаты. Он сделал это как раз вовремя, что бы услышать, как глубокий голос произнес: «- Добрый вечер. Вы, должно быть, мистер Дурсль? Я полагаю, Гарри говорил вам, что я приду за ним?»

Гарри слетел вниз по лестнице, перескакивая через две ступеньки, и резко остановился почти в самом низу. Он по опыту знал, что к дяде Вернону лучше не подходить ближе, чем на расстояние вытянутой руки. В дверном проеме стоял высокий худой человек с седыми волосами и бородой до пояса. На его крючковатом носу сидели очки в форме полумесяцев, он был одет в черный дорожный плащ, а на голове была остроконечная шляпа. Вернон Дурсль, чьи усы были такие же густые, как у Дамблдора, только черные, был одет в красновато-коричневый халат. Он смотрел на ночного гостя так, словно не мог поверить своим маленьким глазкам.

- Судя по вашему озадаченно-недоверчивому виду, Гарри вас не предупредил ,- вежливо сказал Дамблдор. – Однако давайте будем считать, что вы любезно предложили мне войти. В наши тяжелые времена неразумно медлить, стоя на пороге.

Он быстро переступил через порог и закрыл за собой дверь.

- Прошло много времени с тех пор, как я был здесь в последний раз,- сказал он, глядя сверху вниз на дядю Вернона. – Должен сказать, ваши агапантусы разрослись.

Дядя Вернон не сказал ни слова, однако Гарри не сомневался, что дар речи вернется к нему, и очень скоро – жилка на его виске пульсировала с угрожающей быстротой. Но что-то в облике Дамблдора , казалось, лишило дядю даже способности дышать. Может быть, причиной тому была его определенно магическая внешность. Но возможно, все дело было в том, что дядя Вернон чувствовал – перед ним человек, запугать которого будет крайне сложно.

А, Гарри! Добрый вечер,- сказал Дамблдор, глядя на него сквозь очки- полумесяцы. У

него был очень довольный вид. – Отлично, отлично.

Эта реплика, похоже, привела дядю Вернона в чувство. Что касается него, то совершенно ясно – ему не о чем говорить с человеком, способным при виде Гарри сказать «отлично».

- Не хочу показаться грубым, - начал он, и каждое его слово источало неприкрытую грубость.

- …и все же, как ни прискорбно, кажетесь таковым очень часто,- печально закончил Дамблдор. Будет лучше, друг мой, вовсе ничего не говорить. О, а это, должно быть, Петуния?

Дверь в кухню была открыта, и в проеме стояла тетя Петуния, в халате поверх ночной рубашки и в резиновых перчатках – она, как обычно, протирала все на кухне, перед тем, как лечь спать. Ее лошадиное лицо выражало абсолютное потрясение.

- Альбус Дамблдор, - сказал вошедший, так как дядя Вернон был не в состоянии представить его. – Мы ведь с вами переписывались? – Гарри показалось, что не стоило таким способом напоминать тете Петунье о полученном ею громовещателе. Однако тетя не стала спорить. – А это, я полагаю, ваш сын Дадли?

Дадли в этот момент выглядывал из-за двери гостиной и его большая голова, торчащая из полосатого пижамного воротника, казалась отделенной от тела. От страха и изумления он широко разинул рот. Дамблдор пару минут помедлил, очевидно, ожидая, что кто-нибудь из Дурслей что-то скажет, но все молчали, и он улыбнулся.

- Может быть, мы предположим, что вы пригласили меня в гостиную?

Дадли поспешно убрался с дороги, когда Дамблдор проходил мимо него. Гарри, все еще держа в руках кроссовки и подзорную трубу, спрыгнул вниз через несколько оставшихся ступенек и последовал за ним. Дамблдор устроился в кресле, стоявшем ближе всех к камину, и теперь с благодушно-заинтересованным выражением лица осматривал гостиную. Это место совершенно не соответствовало его облику.

- Сэр, а… разве мы не уходим? – обеспокоенным тоном спросил Гарри.

- Да, конечно, только сначала нам нужно кое-что обсудить,- сказал Дамблдор. – И я предпочитаю сделать это в закрытом помещении. Я недолго буду злоупотреблять гостеприимством твоих дяди и тети, совсем недолго.

- Будете? В самом деле?! Вернон Дурсль уже был в гостиной, из-за его плеча выглядывала Петуния, а за их спинами прятался Дадли.

- Да,- просто сказал Дамблдор. - Буду.

Он вытащил палочку таким быстрым движением, что Гарри едва заметил. С легким щелчком диван выдвинулся вперед, ударил под колени всех троих Дурслей, и они все вместе на него свалились. Еще щелчок – и диван передвинулся на свое обычное место.

- Можно ведь расположиться поудобнее,- вежливо произнес Дамблдор.

Он положил палочку обратно в карман, и Гарри увидел его руку – почерневшую, ссохшуюся, словно побывавшую в огне.

- Сэр…что с вашей…

- Позже, Гарри,- сказал Дамблдор. – Сядь, пожалуйста.

Гарри уселся в оставшееся кресло, стараясь не смотреть на Дурслей. Последние ошеломленно молчали.

Я бы подумал, что вы собираетесь угостить меня чем-нибудь освежающим, - проговорил Дамблдор, - но реальность подсказывает, что такое предположение было бы оптимистично до глупости.

Третий взмах палочкой – и в воздухе появились пять бокалов и запыленная бутылка. Она наклонилась, наливая в каждый бокал по изрядной порции жидкости цвета меда. Бокалы затем подплыли к каждому сидящему в гостиной.

- Лучший мед, что есть у мадам Розмерты. Выдерживался в дубовых бочках,- сказал Дамблдор, поднимая бокал за Гарри, который поймал свой собственный и чуть-чуть отхлебнул. Он никогда раньше не пробовал ничего подобного, и ему очень понравилось. Дурсли, обменявшись друг с другом быстрыми, испуганными взглядами, попытались не обращать внимания бокалы, предназначавшиеся им. Однако это оказалось нелегко, так как последние легонько постукивали их по головам. Гарри не мог отделаться от ощущения, что Дамблдора все это весьма забавляет.

- Итак, Гарри, - сказал Дамблдор, поворачиваясь к нему,- возникла проблема, которую, я надеюсь, ты сумеешь решить для нас – то есть для Ордена Феникса. Но прежде всего я должен сказать, что неделю назад было найдено завещание Сириуса, и что он оставил тебе все свое имущество.

Сидевший на диване дядя Вернон обернулся, но Гарри не смотрел на него. Он не знал, что можно сказать кроме «О. Ясно».

-Если в общих чертах,- продолжал Дамблдор,- на твой счет в Гринготтсе переходит внушительная сумма и ты наследуешь всю собственность Сириуса. Со вступлением в наследство, правда, возникли некоторые проблемы…

-Его крестный умер?- громко спросил дядя Вернон, сидя на диване. Бокал с медовым напитком упорно постукивал по его голове, дядя Вернон пытался отбиваться. – Он мертв? Его крестный?

- Да,- ответил Дамблдор. Он не стал спрашивать Гарри, почему тот не рассказал Дурслям.

- Проблема в том,- продолжил он, словно его и не перебивали,- что Сириус также оставил тебе свой дом. Гриммолд Сквер, двенадцать.

- Ему оставили дом?- алчным голосом спросил дядя Вернон, сощурив свои маленькие глазки. Но ему никто не ответил.

- Вы можете продолжать использовать его как штаб- квартиру,- сказал Гарри. – Я не возражаю. Он не нужен мне.

Гарри хотел бы никогда больше не переступать порог дома номер двенадцать на Гриммолд Сквер. Он чувствовал, что его вечно будет преследовать образ Сириуса, бродящего в одиночестве по мрачным, затхлым комнатам, заключенного здесь, в этом доме, который он так отчаянно желал покинуть.

Это очень щедро с твоей стороны,- сказал Дамблдор. – Однако должен сказать, мы на время покинули это место.

- Но почему?

- Видишь ли,- отвечал Дамблдор, не обращая внимания на ворчание дяди Вернона, которого упрямый бокал теперь бил по голове сверху,- семейная традиция Блэков требует, чтобы дом наследовался по прямой линии, от отца к сыну. Сириус был последним в роду, так как его младший брат Регулюс умер еще раньше. Оба они были бездетными. И, хотя в его завещании ясно сказано, что он оставляет дом тебе, не исключено, что есть заклятие, наложенное на это место с целью предотвратить переход дома к кому-либо, кроме Блэков.

У Гарри перед глазами сейчас же возник визжащий и плюющийся портрет матери Сириуса, висевший в гостиной дома номер двенадцать по Гриммолд Сквер.

- Еще как есть,- сказал он.

- Абсолютно верно,- произнес Дамблдор. – А следовательно, логично предположить, что дом может перейти к старшему из родственников Сириуса – то есть к его двоюродной сестре, Беллатрикс Лестранж.

Забыв обо всем, Гарри вскочил, уронив на пол подзорную трубу и кроссовки. Беллатрикс Лестранж, убийца Сириуса, унаследует его дом?

- Нет,- сказал он.

- Честно говоря, мы бы тоже предпочли, чтобы она его не получила,- тихо проговорил Дамблдор. - Но ситуация очень сложна. Мы наложили некоторые заклятия, например, «анти-заговор», но нам не известно, можно ли таким способом предотвратить переход дома к Беллатрикс. Она могла появиться на пороге в любой момент. Поэтому нам пришлось покинуть это место до выяснения всех обстоятельств.

- Но как узнать, могу ли я наследовать этот дом?

- К счастью,- ответил Дамблдор,- это можно легко проверить. Он поставил пустой бокал на столик возле кресла. Но больше ничего сделать он не успел, потому что дядя Вернон вдруг вскричал: - Да уберите же от нас эти проклятые штуковины!

Гарри оглянулся. Все трое Дурслей прикрывали головы руками, защищаясь от непрекращающихся ударов. Содержимое бокалов летало по всей комнате.

- О, извините,- вежливо произнес Дамблдор, снова вытаскивая палочку. – Но знаете, с вашей стороны было нелюбезно отказываться.

Казалось, дядя Вернон лопнет от резких высказываний, переполнявших его. Однако он просто отпрянул назад и снова уселся среди подушек рядом с тетей Петунией и Дадли. Он молчал, не сводя своих поросячьих глаз с палочки Дамблдора.

- Итак,- он снова повернулся к Гарри и продолжил, словно его никто не прерывал,- ты унаследовал не только дом, но также и…

Он взмахнул палочкой еще раз. Раздался глухой щелчок, и в гостиной возник домашний эльф. У него было свиное рыло, огромные уши, как у летучей мыши. Одетый в грязные лохмотья, он полз по пушистому ковру. Тетя Петуния издала леденящий кровь вопль: в жизни она не видела в своем доме ничего более грязного. Дадли поджал свои босые розовые ступни, как будто грязное существо могло вскарабкаться по его пижамным брюкам. Дядя Вернон вскричал: - Какого черта! Что это за…

…-Кричера,- закончил Дамблдор.

- Кричер не будет, Кричер не будет, Кричер не будет!- завопил эльф так же громко, как дядя Вернон. Кричер принадлежит мисс Беллатрикс, о да, Кричер принадлежит Блэкам!

Кричер хочет к своей новой госпоже! Кричер не будет служить поттеровскому отродью, не будет, не будет, не будет…

- Как видишь, Гарри, сказал Дамблдор, пытаясь перекричать несмолкающее « не будет, не будет, не будет»,- Кричер не проявляет особенного желания становиться твоей собственностью.

- Мне все равно,- сказал Гарри, с отвращением глядя на корчащегося эльфа. – Мне он не нужен.

- Не будет, не будет, не будет!

- Ты предпочитаешь отдать его Беллатрикс Лестранж? Зная, что весь прошлый год он жил в штаб- квартире Ордена Феникса?

- Не будет, не будет, не будет!

Гарри уставился на Дамблдора . Он понимал – нельзя допустить, чтобы Кричер попал к Беллатрикс Лестранж. Однако мысль о том, что ему принадлежит существо, предавшее Сириуса, казалась отвратительной.

- Прикажи ему что-нибудь, сказал Дамблдор. –Если он перешел к тебе в собственность, он выполнит твой приказ. Если же нет… будем искать другой способ держать его подальше от законной хозяйки.

- Не будет, не будет, не будет, НЕ БУДЕТ!

Кричер уже попросту визжал, и Гарри не мог сказать ничего другого, кроме …

- Кричер, заткнись!

В какой-то момент могло показаться, что Кричер задыхается. Он схватил себя за горло, выпучил глаза, его губы все еще двигались. Несколько секунд он стоял, словно сглатывая что-то, затем рухнул на пол, лицом на ковер (тетя Петуния всхлипнула) и забился в сильнейшей, но абсолютно бесшумной истерике.

- Ну, это упрощает дело,- бодро проговорил Дамблдор. –Это значит, Сириус знал, что делал. Ты – законный владелец Кричера и дома номер двенадцать по Гриммолд Сквер.

- Я… я должен держать его при себе?- с ужасом спросил Гарри. Кричер метался по полу у его ног.

- Нет, если не хочешь,- ответил Дамблдор. Я бы предложил отправить его в Хогвартс, чтобы он там работал на кухне. В этом случае другие домашние эльфы будут присматривать за ним.

- Да,- с облегчением произнес Гарри,- да, я так и сделаю. Э-э-э – Кричер – я хочу, чтобы ты отправился в Хогвартс и работал там на кухне вместе с другими домашними эльфами.

Кричер, который в этот момент лежал на спине, болтая в воздухе руками и ногами, смерил Гарри взглядом, полным глубочайшей ненависти и исчез с очередным громким щелчком.

- Хорошо,- сказал Дамблдор. – Теперь насчет гиппогрифа Клювокрыла. С тех пор, как умер Сириус, за ним ухаживал Хагрид, но теперь Клювокрыл принадлежит тебе, так что если ты хочешь что-то изменить…

- Нет,- тотчас же ответил Гарри.- Пусть он остается у Хагрида. Так будет лучше для него.

- Хагрид будет счастлив,- улыбаясь, сказал Дамблдор. – Он был потрясен, когда снова увидел Клювокрыла. Кстати, в интересах безопасности последнего мы решили пока переименовать его в Тихолета , хотя я сомневаюсь, что министерство может заподозрить, что именно его когда-то приговорили к смерти. Итак, Гарри, ты собрал вещи?

- Э-э-э…

- Ты сомневался, что я приду?- строго спросил Дамблдор.

- Я … я сейчас буду готов,- сказал Гарри, торопливо поднимая телескоп и кроссовки.

За десять минут он побросал в чемодан все необходимое , затем извлек из-под кровати мантию-невидимку, закрыл пузырек многоцветных чернил и, запихнув в чемодан свой котел , захлопнул его крышку. Держа чемодан в одной руке и клетку Хедвиг в другой, он спустился по лестнице.

Он огорчился, увидев, что Дамблдора нет в прихожей. Это значило, что нужно вернуться в гостиную.

Все молчали. Дамблдор тихонько напевал себе под нос – как всегда, когда бывал в хорошем настроении. Однако атмосфера вокруг так сгустилась, что ее, казалось, можно резать ножом. Гарри, не смея взглянуть в сторону Дурслей, сказал: - Профессор – я готов.

- Хорошо,- ответил Дамблдор. И еще кое-что,- он повернулся к Дурслям. – Как вы, я уверен, знаете, Гарри через год станет совершеннолетним…

- Нет,- тетя Петуния впервые подала голос с момента прихода Дамблдора.

- Простите?- вежливо произнес Дамблдор.

- Не через год. Он на месяц младше Дадли, а нашему Дадлику будет восемнадцать только через два года.

- Ах, да,- любезным тоном ответил Дамблдор. – Просто у нас, в Магическом Сообществе совершеннолетними становятся в семнадцать.

Дядя Вернон пробормотал «какая глупость», но Дамблдор не обратил на него внимания.

- Итак, как вам уже известно, маг по имени Лорд Вольдеморт вернулся на эту землю. Магическое Сообщество находится сейчас в состоянии войны. Гарри, которого Лорд Вольдеморт много раз пытался убить, сейчас даже в большей опасности, чем пятнадцать лет назад, когда я оставил его на пороге вашего дома. Я оставил также письмо, в котором рассказал об убийстве его родителей, и в котором выразил надежду, что вы будете заботиться о нем, как о родном сыне.

Дамблдор умолк. В его голосе, звучавшем тихо и спокойно, совсем не было гнева. Тем не менее, от него ощутимо веяло холодом, и Гарри увидел, что Дурсли едва заметно придвинулись поближе друг к другу.

- Вы не исполнили мою просьбу. Вы никогда не относились к Гарри как к сыну. Он не видел от вас ничего, кроме презрения , а иной раз и жестокости. Я доволен только тем, что он избежал того ужасного зла, которое вы причинили несчастному ребенку, сидящему между вами.

Дядя Вернон и тетя Петуния инстинктивно огляделись, словно кто-то еще кроме Дадли мог протиснуться между ними.

- Мы – причиняли зло Дадлику? Что вы этим хотите… -, возмущенно начал дядя Вернон, но Дамблдор поднял палец, призывая к тишине, и она наступила внезапно, словно он заставил дядю Вернона онеметь.

- Пятнадцать лет назад мной были наложены чары, которые обеспечивают безопасность Гарри до тех пор, пока он не перестанет называть это место домом. Он был здесь несчастен, никому не нужен, вы ужасно относились к нему, вы не хотели видеть его здесь – и все же это его дом. Действие чар прекратится, как только ему исполнится семнадцать – то есть, как только он станет взрослым. Я прошу вас только об одном – позвольте ему еще раз вернуться в этот дом, перед тем, как ему будет семнадцать. Это должно обеспечить ему защиту до совершеннолетия.

Дурсли молчали. Дадли немного морщил лоб, словно пытаясь припомнить- когда это ему причиняли зло? Дядя Вернон выглядел так, словно у него что-то застряло в горле. Тетя Петуния неожиданно покраснела.

- Ну что же, Гарри, нам пора,- сказал Дамблдор, поднимаясь и поправляя плащ

- До следующей встречи,- сказал он, обращаясь к Дурслям. Последние явно всем сердцем желали, чтобы эта встреча никогда не состоялась. Он приподнял шляпу, прощаясь, и вышел.

- Пока,- торопливо произнес Гарри и последовал за ним. Дамблдор остановился возле чемодана , на котором стояла клетка Хедвиг.

- Твои вещи будут нам сейчас только мешать,- сказал он, снова вытаскивая палочку. – Я отправлю это все в Нору. Мантию-невидимку оставь… на всякий случай.

Гарри вытащил мантию из чемодана, стараясь, чтобы Дамблдор не увидел, какой там бардак. Он сложил ее и засунул во внутренний карман куртки. Дамблдор взмахнул палочкой – чемодан, клетка и Хедвиг исчезли. Еще взмах – и дверь открылась. Снаружи, в темноте, сгустился туман и было холодно.

- Итак, Гарри, нас ждет путь сквозь ночь. В погоню за нашим вечным соблазном – приключениями!




18:50

Стих

мастер спорта по проеболу
Писано под впечатлением Шестой книги и фика "Аутодафе" в переводе Lilith20godrich (Огромный респект автору и переводчику).



Так проняло, что родилось вот такое стихотворение.



Гарри/Драко, PG (наверное), ангст



The Lament

Ты шел до конца, неустанно стремясь

Исполнить волю Темного Лорда,

Над жертвой своею стоял ты смеясь,

Жестокий и светлый, прекрасный и гордый



Но твой господин не умеет прощать,

Ошибки вассалов ему не по нраву.

И, чтобы отца твоего покарать,

Он отдал тебя одного на расправу.



Вот площадь большая, высокий костер.

В ком древняя кровь – те пощады не просят!

Не дрогнув, выслушал приговор

Не дрогнув, палочку под ноги бросил



И голову вскинул. И серых глаз

Отчаянный взгляд мне в лицо вонзился.

Ты, улыбнувшись последний раз,

В клубах черно-сизого дыма скрылся.



И стройное тело в объятьях огня…

О, память, память, имей же жалость!

Уйди – ведь видел когда-то я,

Как в этих глазах свеча отражалась.



Как были они так страшно близки,

И руки сплетались, и вздохи сливались

В один, и пламенели виски,

И стоны страсти из губ вырывались



Творца молю я лишь об одном –

Пусть дух твой тело скорей покинет.

Та плоть, что сгорала страсти огнем,

Теперь навек в смертном пламени сгинет



Война есть война – вот враг, убивай!

И жизней других я отнял немало,

Но видеть, как ты… лучше б черная тварь

К губам моим в поцелуе припала!



Кого ненавидеть, кого любить…

Пепел тонким кружевом землю покроет.

Ты нежность и страсть мне успел подарить,

Тебя отдарил я вечным покоем.



А скоро зима незаметно придет,

Укроет костер твой саваном белым.

Я слышу молебен, что ветер поет

По всем непокорным, влюбленным и смелым.


мастер спорта по проеболу
За много миль от холодной мглы, что жалась к окнам премьер-министра, текла грязная река, извиваясь между заросшими, усеянными мусором берегами. Огромная дымовая труба- остаток заброшенной мельницы- вздымалась вверх, мрачная и зловещая. Ни звука, кроме шелеста тёмной воды, ни одного признака жизни - лишь тощая лиса прокралась вниз по берегу посмотреть, нет ли в высокой траве забытых оберток от рыбы с картошкой. Внезапно раздался легкий хлопок, и стройная фигура в плаще с капюшоном появилась на берегу реки прямо из воздуха. Лиса застыла, настороженно глядя на это непонятное новое явление. Явление, казалось, некоторое время приходило в себя, затем лёгкими, быстрыми шагами поспешило прочь; длинный плащ шелестел, касаясь травы. Новый, более громкий хлопок - и появилась вторая фигуры.

- Подожди!

Резкий окрик напугал лису, прижимавшуюся к земле в густых зарослях. Она выскочила из своего укрытия и бросилась вверх по склону. Мелькнула вспышка зелёного света, раздался визг и лиса замертво упала на землю. Вторая фигура перевернула животное носком туфли.

-Просто лиса,- женский голос из-под капюшона звучал презрительно. – Я подумала, может, Аврор…Цисси, подожди!

Но та, кого она преследовала, лишь на миг остановилась, чтобы оглянуться на вспышку света, и теперь уже поднималась вверх по склону, откуда только что упала лиса.

-Цисси- Нарцисса- послушай меня…

Вторая женщина догнала первую и схватила за руку, но та вырвалась.

-Уходи, Белла!

-Ты должна выслушать меня!

-Я уже выслушала. Я приняла решение. Оставь меня!

Женщина по имени Нарцисса добралась до вершины склона. Там стояла старая ограда, разделяющая реку и узкую, мощённую булыжником улицу.

Вторая женщина, Белла, тотчас же последовала за ней. Стоя рядом, они смотрели через дорогу на полуразрушенные дома, на унылые темные окна.

- Он живёт здесь?- с презрением в голосе спросила Белла,- в этой маггловской навозной куче? Мы, должно быть, первые из всех магов, чья нога…

Но Нарцисса не слушала. Проскользнув в щель в ржавой ограде, она уже бегом пересекала дорогу.

- Цисси, подожди!

Белла бросилась за ней, её плащ развевался за спиной. Она увидела, как Нарцисса устремилась через переулок, между домами, на другую улицу, почти такую же, как и первая. Некоторые фонари были разбиты, и две женщины бежали то в абсолютной темноте, то пересекая пятна неровного света. Преследовательница настигла убегавшую как раз в тот момент, когда та собиралась в очередной раз свернуть. Ей удалось крепко ухватить её за руку и развернуть лицом к себе.

- Цисси, ты не должна этого делать, ему нельзя доверять…

-Темный Лорд доверяет ему. Верно?

- Темный Лорд...возможно…ошибается…-Белла задыхалась, ее глаза сверкнули из под капюшона – она оглядывалась вокруг, желая удостовериться, что их никто не видит. –В любом случае, нам было приказано никому не говорить о плане. Это будет предательством Темного Лорда…

- Пусти, Белла! – огрызнулась Нарцисса, вытаскивая волшебную палочку и направляя прямо ей в лицо.

Белла только рассмеялась:

- Свою родную сестру, Цисси? Ты не можешь…

- Теперь для меня нет ничего невозможного - выдохнула Нарцисса, в ее голосе слышалось отчаяние. Она опустила палочку, которую держала, словно нож, и вновь сверкнул луч света. Белла резко отдернула руку, словно обжегшись.

- Нарцисса!

Но Нарцисса устремилась дальше. Ее преследовательница снова бросилась за ней, теперь держась на некотором расстоянии. Они углубились в пустынный лабиринт кирпичных домов. Наконец Нарцисса свернула в улицу под названием Прядильный тупик, над которой, словно гигантский, предостерегающе поднятый палец, высилась печная труба мельницы.

Она бежала мимо домов с заколоченными или разбитыми окнами, и ее шаги по булыжной мостовой рождали гулкое эхо. Наконец она достигла дома в самом конце улицы. Из окон на первом этаже пробивался сквозь шторы тусклый свет.

Она успела постучать в дверь прежде, чем Белла, тяжело дыша и чертыхаясь, догнала ее. Они ждали, стоя рядом, и пытались отдышаться, вдыхая запах грязной реки, приносимый ночным ветерком. Через несколько секунд они услышали шум за дверью. Затем она приоткрылась, и в узкую щель выглянул человек с черными глазами и длинными темными волосами, ниспадавшими свободно по обе стороны желтоватого лица. Нарцисса откинула с лица свой капюшон. Она была так бледна, что казалось, светилась во мраке; длинные светлые волосы, струившиеся по спине, делали ее похожей на утопленницу.

- Нарцисса!- произнес хозяин дома, открывая дверь шире, так, что свет теперь падал и на сестер.- Какой приятный сюрприз!

- Северус,- прошептала она, голос ее был напряженным,- могу я поговорить с вами? Это срочно.

- Ну конечно!

Он отошел в сторону, пропуская Нарциссу в дом. Ее сестра, не снимая капюшона, последовала за ней без приглашения.

- Снейп,- отрывисто бросила она, проходя мимо.

- Беллатрикс,- его тонкие губы изогнулись в слегка насмешливой улыбке, пока он закрывал дверь.

Они сразу же оказались в маленькой гостиной, напоминавшей мрачную палату душевнобольного. Стены были полностью покрыты, словно слоем войлока, книгами в черных и темно-коричневых переплетах. Потертый диван, старое кресло и расшатавшийся стол стояли в луже тусклого света, источником которого был светильник на потолке. В целом это место выглядело заброшенным, казалось, обычно здесь никто не жил.

Снейп жестом пригласил Нарциссу сесть на диван. Она сняла плащ, отбросила его в сторону, села и уставилась на свои дрожащие, бледные руки, сложенные на коленях.

Беллатрикс медленно сняла свой капюшон. Волосы ее были столь же темны, сколь светлы были локоны ее сестры, взгляд тяжел, а волевой подбородок выдавался вперед. Она подошла к Нарциссе и встала позади нее, не отрывая взгляда от Снейпа.

- Итак… что я могу для вас сделать?- спросил Снейп, усаживаясь в кресло напротив сестер.

- Мы…мы одни, не так ли?- тихо спросила Нарцисса.

- Разумеется. Правда, здесь Червехвост, но мы не принимаем во внимание паразитов, верно?

Он указал палочкой на стену с книгами позади себя, и скрытая дверь со стуком распахнулась, открывая узкую лестницу. Посреди нее застыл маленький человечек.

- Ты, наверное, понял, Червехвост, у нас гости,- лениво проговорил Снейп.

Человечек спустился, сгорбившись, по нескольким оставшимся ступенькам и вошел в гостиную. У него были маленькие водянистые глазки, острый нос и неприятная улыбка. Левой рукой он время от времени потирал правую, которая, казалось, была заключена в подобие блестящей серебряной перчатки.

- Нарцисса!- произнес он пискливым голосом. И Беллатрикс! Как чудесно-

- Червехвост принесет нам что-нибудь выпить, если желаете, - сказал Снейп,- а затем вернется к себе.

Червехвост отшатнулся, словно Снейп что-то бросил в него.

- Я не ваш слуга!- пискнул он, избегая смотреть Снейпу в глаза.

- Ты уверен? А мне казалось, Темный Лорд прислал тебя сюда, чтобы ты мне помогал.

- Помогать- да, но готовить вам напитки и- и убираться в вашем доме!

- А я и не знал, что ты мечтал о более опасных заданиях,Червехвост,- вкрадчиво проговорил Снейп. –Но это можно легко исправить- я побеседую с Темным Лордом.

- Я сам смогу с ним поговорить, если захочу!

- Разумеется, сможешь,- презрительно усмехнулся Снейп. – А пока ты принесешь нам выпить. Какого-нибудь вина из тех, что делают эльфы.

На миг Червехвост заколебался, словно собираясь спорить, но затем развернулся и вышел через другую потайную дверь. Они услышали шум и позвякивание стекла. Спустя мгновение Червехвост вернулся, неся на подносе пыльную бутылку и три бокала. Он опустил все это на шатающийся стол и мелкими шажками выбежал вон, захлопнув за собой покрытую книгами дверь.

Снейп наполнил бокалы кроваво-красным вином и передал два из них сестрам. Нарцисса пробормотала «спасибо». Беллатрикс промолчала, продолжая сверлить Снейпа сердитым взглядом. Но это, казалось, ничуть не тревожило его. Напротив, он выглядел вполне довольным.

- За Темного Лорда,- сказал он, поднимая бокал, затем осушил его. Сестры сделали то же самое. Снейп снова наполнил их бокалы. Выпив второй бокал, Нарцисса быстро проговорила: - Северус, я сожалею, что явилась к вам вот так, но мне необходимо было с вами встретиться. Я думаю, вы единственный, кто может мне помочь…

Снейп протянул руку , делая ей знак остановиться, затем направил палочку на скрытую за тайной дверью лестницу. Послышался громкий стук, пронзительный крик и затем – мелкие шажки Червехвоста, поднимающегося вверх по лестнице.

Примите мои извинения,- сказал Снейп,- в последнее время у него появилась привычка подслушивать. Не знаю, что бы это могло означать…Так о чем вы говорили, Нарцисса?

Она глубоко, прерывисто вздохнула и начала снова: - Северус, я знаю, что не должна была приходить сюда, мне было приказано никому ничего не говорить, но…

- Поэтому ты должна держать язык за зубами,- прорычала Беллатрикс,- особенно- в таком обществе!

- В таком обществе?- переспросил Снейп язвительно. - И что я должен под этим понимать, Беллатрикс?

- Что я вам не доверяю, Снейп, и вам это очень хорошо известно!

Нарцисса издала звук, похожий на бесслезный всхлип, и закрыла лицо руками. Снейп поставил свой бокал на стол, сел в кресло, положив руки на подлокотники и улыбнулся, глядя в сердитое лицо Беллатрикс.

- Нарцисса, я думаю, нам стоит выслушать Беллатрикс, раз уж она так хочет что-то сказать – это избавит нас от утомительных перебиваний. Ну же, Беллатрикс, продолжайте. Так по какой причине вы мне не доверяете?

- Есть сотня причин!- воскликнула она, выйдя из-за дивана и со стуком опустив свой бокал на стол. - С какой начать? Где вы были, когда Темный Лорд пал? Почему не пытались найти его, когда он исчез? Что вы делали все эти годы, пока жили бок о бок сДамблдором? Что заставило вас помешать Темному Лорду достать философский камень?

Что помешало вам вернуться сразу же, когда Темный Лорд возродился? Где вы были несколько недель назад, когда мы сражались, чтобы добыть пророчество для Темного Лорда? И скажите мне, Снейп, почему Гарри Поттер, находившийся у вас в руках в течение пяти лет, все еще жив?

Она умолкла, ее грудь резко вздымалась и опадала, щеки горели. Нарцисса неподвижно сидела рядом, все еще закрывая лицо руками.

Снейп улыбнулся.

- Перед тем, как ответить вам- о да, Беллатрикс, я вам отвечу! Вы сможете передать мои слова всем остальным, тем, кто шепчется за моей спиной и плетет Темному Лорду лживые истории о моем вероломстве. Прежде чем я отвечу, позвольте мне, в свою очередь, задать вопрос вам. Вы действительно думаете, что Темный Лорд не спрашивал меня об этом? И неужели вы полагаете, что, не будь он доволен моими ответами, я сейчас сидел бы здесь и разговаривал с вами?

Она заколебалась.

- Я знаю, он вам верит, но…

- Вы считаете, он ошибается? Или вы думаете, что мне каким-то образом удалось его обмануть? Обмануть Темного Лорда, величайшего мага, самого могущественного Легилимента, какого когда-либо видел мир?

Беллатрикс ничего не сказала, но выглядела немного обескураженной, впервые за все время. А Снейп не настаивал на немедленном ответе. Он снова взял свой бокал, сделал глоток и продолжил:

- Вы спрашиваете, где я был, когда Темный Лорд пал. Я был там, где он приказал мне находиться - в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс, так как он хотел, чтобы я следил за Альбусом Дамблдором. Я полагаю, вам известно, что я занял там пост по приказу Темного Лорда?

Она едва заметно кивнула и открыла рот, чтобы что-то сказать, но Снейп опередил ее.

- Вы спрашиваете, почему я не попытался найти его, когда он исчез? Отвечаю – по той же причине, по которой этого не сделали Эвери, Яксли, Кэрроусы, Грейбек, Люциус ,- он кивнул в сторону Нарциссы,- и многие другие. Я был уверен, что он мертв. И мне стыдно за это, я был неправ, но все же это так… Но если бы он не простил мне тогда то, что я перестал верить, у него теперь осталось бы крайне мало сторонников.

- У него осталась бы я! – страстно воскликнула Беллатрикс. –Я, проведшая ради него много лет в Азкабане!

- О да, это, бесспорно, достойно восхищения, - будничным тоном произнес Снейп. –Правда, вы мало чем могли послужить ему, находясь в тюрьме, но жест, несомненно, был красивый.

- Жест!- вскричала она, в гневе немного напоминая сумасшедшую. –В то время, как мне приходилось терпеть дементоров, вы находились в Хогвартсе, в полной безопасности, изображая верного питомца Дамблдора!

- Не совсем,- спокойно возразил Снейп. - Вам известно, что он не хочет отдавать мне должность преподавателя по Защите от Темных Искусств? Ему, знаете ли, кажется, что, получив это место, я могу снова сойти с пути истинного и приняться за старое…

- Так это ваша жертва Темному Лорду- отказ от преподавания любимого предмета?- саркастически усмехнулась она. – Почему же вы оставались там все это время, Снейп? Шпионили за Дамблдором по приказу господина, которого считали мертвым?

- Едва ли,- ответил Снейп,- хотя Темный Лорд был доволен тем, что я не покинул свой пост: у меня были все сведения о Дамблдоре, собранные за шестнадцать лет, и я предоставил их Темному Лорду, когда он вернулся. Я думаю, это стало более ценным подарком по случаю возвращения, нежели постоянные воспоминания о том, сколь ужасен Азкабан.

- Но вы остались…

- Да, Беллатрикс, я остался,- повторил Снейп, впервые в его голосе звучало легкое раздражение. – У меня была спокойная работа, которую я предпочел заключению в Азкабане. Как вам известно, они охотились за Пожирателями Смерти. Протекция Дамблдора помогала мне избежать тюрьмы, это было удобнее всего, и я этим воспользовался. Повторяю, Темный Лорд не сердится из-за того, что я остался, так почему бы и вам не перестать?

- По-моему, далее вы желали знать,- продолжал он более громко, так как Беллатрикс всем своим видом показывала, что хочет прервать его,- почему я встал между Темным Лордом и философским камнем. Это просто. Он не знал, можно ли мне доверять. Так же, как и вы, он полагал, что из преданного Пожирателя Смерти я превратился в марионетку Дамблдора. Он был в плачевном состоянии- очень слабый, он делил одну телесную оболочку с посредственным магом. Он не решался открыться своему старому соратнику, опасаясь, что этот соратник может выдать его Дамблдору или Министерству. Я глубоко сожалею, что он тогда не поверил мне. Он смог бы вернуть себе силу тремя годами раньше. И, таким образом, я увидел лишь низкого, алчного Квирелла, пытающегося украсть камень, и, признаю, сделал все возможное, чтобы остановить его.

Губы Беллатрикс скривились, словно она приняла противное лекарство.

- Но вы не явились, когда он вернулся, не примчались к нему, почувствовав, как горит Темная Метка-

- Верно. Я вернулся двумя часами позже. По приказу Дамблдора.

- По приказу…- оскорбленным тоном начала она.

- Да вы задумайтесь,- нетерпеливо прервал ее Снейп,- задумайтесь! Выждав два часа, всего лишь два, я получил возможность оставаться в Хогвартсе в качестве шпиона! Позволив Дамблдору считать, что я вновь перешел на сторону Темного Лорда только потому, что мне это было приказано, я смог собирать информацию и о нем, и об Ордене Феникса. Задумайтесь, Беллатрикс: Темная Метка давала о себе знать все сильнее с каждым месяцем – я знал, что он скоро вернется, все Пожиратели Смерти знали! У меня было достаточно времени, чтобы задуматься над тем, чего я хочу, чтобы спланировать свой следующий шаг, чтобы сбежать, как Каркарофф, не так ли?

Сперва Темный Лорд бы недоволен моим опозданием, но, уверяю вас, его недовольство прошло, когда я объяснил, что остался верен ему, в то время как Дамблдор считал меня своим человеком. Да, Темный Лорд полагал, что я навсегда отрекся от него, но он был неправ.

- И что за пользу вы принесли?- с издевкой спросила Беллатрикс. – Какие же ценные сведения мы от вас получили?

- Все мои сведения передаются лично Темному Лорду,- ответил Снейп. – Если он предпочитает не делиться с вами –

- Он делится со мной всем!- вспыхнула Беллатрикс.- Он называет меня своей самой преданной, самой надежной…

- Неужели?- в голосе Снейпа едва заметно сквозило недоверие. - Даже после фиаско в министерстве?

- Это была не моя вина!- краснея, воскликнула Беллатрикс. – В прошлом Темный Лорд доверял мне самое драгоценное - если бы Люциус не…

- Ты не смеешь – не смеешь обвинять моего мужа!- глядя на сестру снизу вверх, убийственно-тихо проговорила Нарцисса.

- Нет нужды искать виноватых,- спокойно сказал Снейп. – Что сделано, то сделано.

- Но не вами!- в ярости прошипела Беллатрикс. – Нет, вас снова не было в то время как всем остальным пришлось столкнуться с опасностями, разве не так, Снейп?

-Мне было приказано оставаться в тени,- ответил он. –Возможно, вы не согласны с Темным Лордом и считаете, что если бы я присоединился к Пожирателям Смерти в битве против Ордена Феникса, это укрылось бы от Дамблдора? О…простите, вы, кажется, упоминали опасности, с которыми столкнулись…вы имели в виду шестерых подростков, я правильно понял?

- Да, и с ними была еще половина Ордена, как вам известно!- огрызнулась Беллатрикс. И если уж мы говорим об Ордене…. Вы все еще утверждаете, что не можете открыть нам, где находится их штаб-квартира?

- Я не Хранитель и не могу назвать вам место – надеюсь, вы понимаете, как действует заклятие. Темный Лорд доволен сведениями об Ордене, предоставляемыми мной. Благодаря им, как вы, вероятно, знаете, была недавно убита Эммелин Вэнс. И несомненно, они помогли уничтожить Сириуса Блэка,, хотя должен признать, добили его именно вы,- сказал он и, кивнув ей, поднял бокал в честь этой ее заслуги.

Ее лицо не смягчилось.

- Вы не ответили на мой последний вопрос, Снейп. Гарри Поттер. В течение пяти прошедших лет вы могли убить его в любой момент. Почему вы этого не сделали?

- А вы говорили на эту тему с Темным Лордом?- спросил он..

- Он… в последнее время мы… я вас спрашиваю, Снейп!

- Если бы я убил Поттера, Темный Лорд не смог бы использовать его кровь, позволяющую ему возродиться, стать неуязвимым…

- Вы утверждаете, что предвидели, для чего может пригодиться этот мальчик!- усмехнулась Беллатрикс.

- Нет, я этого не утверждаю. Я ничего не знал о планах Темного Лорда, я уже признал, что считал его мертвым. Я только пытаюсь объяснить, что Темный Лорд вовсе не сожалеет о том, что Гарри Поттер остался жив. Во всяком случае, до прошлого года это было так…

- Но почему вы оставили его в живых?

- Неужели вам не понятно? Только благодаря протекции Дамблдора я могу избежать Азкабана. Вы же не станете отрицать, что убийство его любимца может настроить его против меня? Но это далеко не все. Должен вам напомнить, что, когда Поттер впервые приехал в Хогвартс, о нем еще ходило много разных слухов. Что он, например, сам – могущественный темный маг, и поэтому Темный Лорд не смог его убить. Многие давние соратники Темного Лорда действительно полагали, что Поттер станет для нас боевым знаменем, вокруг которого мы все сплотимся снова. Признаю, мне было любопытно, и я вовсе не собирался убивать его в тот момент, когда он появился в замке. Разумеется, мне очень быстро стало ясно, что у него нет никаких особенных талантов. Он много раз выходил из трудного положения благодаря простому сочетанию невероятного везения и более талантливых друзей. Он посредственен настолько, насколько это вообще возможно, и в тоже время самодовольный и несносный – такой же, каким был его отец. Я делал все возможное, чтобы он вылетел из школы, где, по моему мнению, ему совершенно не место, но убить его, или допустить, чтобы его убили в моем присутствии? Я не глупец, чтобы так рисковать под носом у Дамблдора.

- Итак, после всего этого мы должны поверить, что Дамблдор никогда не подозревал вас?- спросила Беллатрикс,- что он не догадывается, кому вы служите на самом деле и до сих пор безоговорочно вам доверяет?

- Я хорошо играл свою роль,- ответил Снейп. – И вы не учитываете главную причину слабости Дамблдора: он верит в лучшие черты людских натур. Я сочинил для него историю о глубочайшем раскаянии, что овладело мною, когда я ,который только что был Пожирателем Смерти, вступил в ряды его соратников. И он принял меня с распростертыми объятиями – но не подпускал слишком близко к Темным Искусствам.

Дамблдор был великим магом – да, великим,- повторил он, ибо Беллатрикс саркастически усмехнулась, - и Темный Лорд это признаёт. Однако я рад сообщить, что Дамблдор стареет. Поединок с Темным Лордом месяц назад отнял у него силы, и к тому же он получил серьезное ранение – его реакция и сейчас заторможена. Но на протяжении всех этих лет он ни разу не усомнился в Северусе Снейпе, и в этом – моя главная заслуга перед Темным Лордом.

Беллатрикс все еще выглядела недовольной, но, похоже, не собиралась отвечать Снейпу очередной нападкой. Воспользовавшись тем, что она замолчала, он повернулся к ее сестре.

- Итак…вы пришли просить меня о помощи, Нарцисса?

Нарцисса подняла на него полный отчаяния взгляд.

- Да, Северус. Я… я думаю, вы единственный, кто может мне помочь. Мне больше не к кому обратиться. Люциус в тюрьме и…

Она закрыла глаза, и две крупные капли стекли по щекам из-под сомкнутых век.

- Темный Лорд запретил мне говорить об этом,- не открывая глаз, продолжала она,- он не хочет, чтобы кто-либо знал. Это… это строжайшая тайна, но…

- Если он запретил, вы не должны говорить,- тотчас же произнес Снейп. – Слово Темного Лорда – закон.

Нврцисса резко выдохнула, словно он вдруг окатил ее ледяной водой. Беллатрикс была довольна, впервые с момента своего появления в этом доме.

- Вот видишь!- торжествующе сказала она сестре. – Даже Снейп согласен: если нельзя говорить – молчи!

Но Снейп вдруг встал, подошел к маленькому окну; отодвинув штору, оглядел пустынную улицу, затем резким движением вновь зашторил окно. Нахмурившись, он повернулся к Нарциссе.

- Так вышло, что мне известно об этом плане, - тихо сказал он. – Я один из немногих, кого Темный Лорд посвятил в него. Однако, если бы это было не так, Нарцисса, вы были бы виновны в страшном предательстве Темного Лорда.

- Я так и знала, что вам это известно!- проговорила Нарцисса, вздохнув свободнее. – Он так доверяет вам, Северус…

- Вы знали о плане? - воскликнула Беллатрикс, мимолетное выражение удовлетворения на ее лице тотчас же сменилось возмущением. – Знали?

- Разумеется,- сказал Снейп. – Но какой помощи вы ждете от меня, Нарцисса? Если вы думаете, что я способен заставить Темного Лорда изменить свое решение, то вам не на что надеяться, абсолютно не на что.

- Северус…,-прошептала она, слезы текли по ее бледным щекам,- мой сын…мой единственный сын…

- Драко должен гордиться,- равнодушным тоном произнесла Беллатрикс. – Темный Лорд оказывает ему великую честь. И должна сказать в пользу Драко – он не пытается уклониться от выполнения своего долга, он, похоже, рад возможности проявить себя и взволнован в предвкушении…

Нарцисса, устремив на Снейпа молящий взор, рыдала.

- Это потому, что ему шестнадцать лет, и он не знает, чем это может обернуться! Почему, Северус? Почему мой сын? Это слишком опасно! Я знаю, это месть за ошибку Люциуса!

Снейп молчал. Он отвернулся, чтобы не видеть ее слез, словно это зрелище казалось ему неприличным. Но он не мог сделать вид, что не слышит ее.

- Он ведь именно поэтому выбрал Драко, не так ли? – продолжала она. – Чтобы наказать Люциуса?

- Если Драко справится,- сказал Снейп, все так же не глядя на нее,- его будут почитать, как никого другого.

- Но он не справится!- всхлипнула Нарцисса.- Как это возможно, когда сам Темный Лорд…

Беллатрикс сделала резкий вздох. Нарцисса, казалось, потеряла контроль над собой.

- Я только хотела сказать…еще никому не удавалось… Северус, пожалуйста… вы… вы всегда были любимым учителем Драко…вы старый друг Люциуса….Я прошу вас…Темный Лорд считает вас своим самым преданным советником, доверяет вам больше, чем кому бы то ни было… Вы могли бы поговорить с ним, заставить его –

- Темного Лорда нельзя заставить что-либо сделать, и я не настолько глуп, чтобы пытаться,- решительно произнес Снейп. – И я не могу не признать, что Темный Лорд очень зол на Люциуса. Он допустил, чтобы его схватили вместе со всеми остальными, и не смог добыть пророчество, как обещал. Да, Темный Лорд зол, Нарцисса, очень зол.

- Так значит, он действительно выбрал Драко, чтобы отомстить! - воскликнула Нарцисса. – Он знает, что Драко не справится с этим заданием и хочет, чтобы он погиб, выполняя его.

Снейп промолчал, и Нарцисса, казалось, потеряла последние крупицы самообладания. Она вскочила, бросилась к Снейпу и вцепилась в мантию на его груди. Они стояли лицом к лицу, ее слезы падали ему на грудь. Она выдохнула: - Вы могли бы сделать это, Северус. Вместо Драко. Вы сумеете, конечно же сумеете, и Темный Лорд наградит вас так щедро, как никого из нас…

Снейп разжал ее руки, отрывая их от своей мантии. Глядя в ее залитое слезами лицо, он медленно проговорил: - Я полагаю, он рассчитывает, что в конце концов это сделаю я. Но он настаивает, что сначала Драко должен попытаться. Вы же понимаете, что, в маловероятном случае успеха Драко, я смогу немного дольше оставаться в Хогвартсе, выполняя столь нужную работу шпиона.

- Иными словами, для него не имеет значения то, что Драко может погибнуть!

- Темный лорд очень зол, -тихо повторил Снейп. – Ему не удалось услышать пророчество. Как и я , вы знаете, что такое просто так не прощается.

Она ,рыдая, опустилась на пол у его ног

- Мой сын…мой единственный сын..

- Ты должна гордиться!- безжалостно произнесла Беллатрикс. –Если бы у меня были сыновья, я бы с радостью отдала их всех на службу к Темному Лорду!

Нарцисса с воплем отчаяния вцепилась в свои длинные светлые волосы. Снейп наклонился, взял ее за руки, поднял и снова усадил на диван. Затем он налил ей еще вина и заставил ее взять бокал.

- Нарцисса, перестаньте. Выпейте это. Послушайте меня.

Она немного успокоилась. Проливая вино на себя, судорожно отхлебнула.

- Я бы мог… помочь Драко.

Она выпрямилась – лицо белее полотна, глаза широко раскрыты.

- Северус – о,Северус, - вы поможете ему? Позаботитесь, чтобы ему не причинили вреда?

- Я могу постараться.

Она отбросила свой бокал в сторону, он проехался по поверхности стола. Соскользнув с дивана, она опустилась перед Снейпом на колени, двумя руками схватила его руку и припала к ней губами.

- Если вы можете его защитить… Северус, вы поклянетесь сделать это? Вы дадите Нерушимую Клятву?

- Нерушимую Клятву?- выражение его лица было странным, неясным.

Беллатрикс торжествующе усмехнулась:

- Ты слышишь, Нарцисса? Он постарается, о да, конечно…Обычные пустые слова без действий… и разумеется, все по приказу Темного Лорда!

Снейп не смотрел на Беллатрикс . Взгляд его черных глаз был прикован к полным слез голубым глазам Нарциссы, которая продолжала сжимать его руку.

- Разумеется, Нарцисса, я дам Нерушимую Клятву,- тихо ответил он. – Возможно, ваша сестра согласится быть нашим Связующим?

Беллатрикс открыла рот от изумления. Снейп опустился на колени напротив Нарциссы. Под ошеломленным взглядом Беллатрикс они соединили правые руки.

- Вам понадобится ваша палочка, Беллатрикс,- холодно произнес Снейп.

Она вытащила палочку, все еще не придя в себя.

- И подойдите немного ближе,- сказал он.

Она шагнула вперед, и, стоя теперь над ними, опустила палочку, касаясь ее концом их сомкнутых рук.

Нарцисса начала говорить.

- Клянетесь ли вы, Северус, что позаботитесь о моем сыне Драко в то время как он будет пытаться выполнить свое задание?

- Клянусь,- ответил Снейп.

Тонкий язычок яркого пламени вырвался из палочки и обвился вокруг сжатых рук, словно раскаленная докрасна проволока.

- Клянетесь ли вы делать все возможное, чтобы он не пострадал?

- Клянусь,- сказал Снейп.

Второй язычок пламени покинул палочку и свился с первым в красиво светящуюся цепь.

- И, если это будет необходимо… если станет ясно, что Драко не справится…,- прошептала Нарцисса, (рука Снейпа дернулась в ее руке, но осталась на месте),- вы клянетесь, что сами исполните приказ, данный Драко Темным Лордом?

На миг воцарилось молчание. Беллатрикс, опустив палочку на соединенные ладони, смотрела широко распахнутыми глазами, не отрываясь.

- Клянусь,- произнес Снейп.

Изумленное лицо Беллатрикс озарила яркая вспышка, когда третий язычок пламени, вырвавшись из палочки, переплелся с двумя другими, и все три туго обмотали две сомкнутые руки, словно связующая нить, словно огненная змея.


мастер спорта по проеболу
Приближалась полночь, и премьер-министр сидел в одиночестве в своём кабинете, читая длинную докладную, смысл которой выскальзывал из его сознания, не оставляя ни малейшего следа. Он ожидал звонка от президента одного далекого государства, и все думал, когда же этот проклятый президент наконец позвонит, и пытался подавить неприятные воспоминания о прошедшей неделе, тяжелой, длинной и утомительной, и, таким образом, в его голове не оставалось места для чего-либо ещё. Чем больше премьер-министр старался сосредоточиться на содержании листа бумаги, лежащего перед ним, тем яснее виделось ему злорадное лицо одного из его политических оппонентов. Он, этот оппонент, появился в тот же день в выпуске новостей, чтобы не просто перечислить все ужасные события, случившиеся на прошлой неделе (как будто в этом была необходимость), но ещё и подробно объяснить, почему каждое из них происходило по вине правительства.

Сердце премьер-министра начинало биться быстрее при одной только мысли об этих обвинениях, так как они не были ни справедливыми, ни убедительными. Как, спрашивается, его правительство должно было останавливать обрушение моста? Предположение, что они не выделяют достаточно средств на мосты, было оскорблением для каждого. Этому мосту было меньше десяти лет, и лучшие эксперты не могли определить причину, по которой он вдруг разломился пополам, отправив дюжину автомобилей в глубины реки, протекавшей под ним. И как можно было осмелиться утверждать, что те два отвратительных убийства, широко освещенных СМИ, произошли по причине недостаточного количества полицейских? Или что правительство должно было каким-то образом предвидеть небывалый ураган на западе страны, повлекший за собой такие жертвы и такой урон? И разве он был виноват в том, что Герберту Чорли, одному из министров, находящихся в его подчинении, на этой неделе взбрело в голову вести себя столь необычно, что теперь он будет проводить гораздо больше времени со своей семьёй?

«-Вся страна охвачена мрачными настроениями»,-подытожил оппонент, едва ли пытаясь скрыть широкую ухмылку. И, к сожалению, это было действительно так. Премьер-министр сам чувствовал это - люди действительно казались более несчастными, чем обычно. Даже погода была мрачной- эта холодная мгла в середине июля… Это неправильно, ненормально…

Он перевернул следующую страницу докладной, увидел, сколько ему ещё осталось прочитать и оставил это вредное занятие. Вытянув руки над головой, он обвел мрачным взглядом свой кабинет. Это была приятная комната с красивым мраморным камином напротив высоких подъёмных окон, сейчас плотно закрытых из-за необычного в это время года холода. Слегка поёжившись, премьер-министр встал и подошёл к окну, глядя на легкую дымку тумана, жавшуюся к стеклу с той стороны. И в этот момент, стоя спиной к своему кабинету, он услышал сзади мягкое покашливание. Он застыл, нос к носу с собственным испуганным отражением в тёмном стекле. Он узнал этот кашель. Он слышал его раньше. Очень медленно он повернулся и увидел пустую комнату.

-Кто здесь? - произнес он, стараясь говорить увереннее, чем чувствовал себя.

В какой-то момент мелькнула безумная надежда, что ему никто не ответит. Но нет, голос ответил сразу же, уверенно отчеканил, словно читая с листа. Он принадлежал -премьер-министр понял это, как только услышал кашель - маленькому, похожему на лягушку человечку в длинном серебристом парике, изображённому на небольшом грязном холсте, висевшем в дальнем углу кабинета.

«-Премьер-министру магглов. Необходимо срочно встретиться. Будьте добры, ответьте немедленно. С уважением, Фадж.»

Человек на картине вопросительно посмотрел на премьер-министра.

-Э-э-э,- сказал премьер-министр,- послушайте, мне это сейчас не совсем удобно… я жду звонка от президента-

-Его можно перенести,- тотчас же произнес портрет. Сердце премьер-министра упало. Этого он и боялся.

-Но я действительно планировал переговорить-

-Мы сделаем так, чтобы президент забыл позвонить вам сегодня. Вместо этого он позвонит завтра вечером,- сказал маленький человечек.– Будьте добры, ответьте немедленно мистеру Фаджу.

-Я…ну…хорошо, - слабым голосом произнес премьер-министр.–Хорошо, я встречусь с Фаджем.

Он бросился обратно к своему столу, на ходу поправляя галстук. Он едва успел усесться на свое место и придать лицу выражение, как ему казалось, спокойствия и уверенности, как языки ярко-зеленого пламени вырвались из пустого камина. Премьер-министр, всеми силами стараясь не обнаружить ни капли изумления или испуга, смотрел, как тучный человек появляется в языках пламени, вертясь волчком. Мгновения спустя он, держа в руке зеленую шляпу-котелок, выбрался из камина на довольно симпатичный антикварный ковёр, отряхивая золу с рукавов своей длинной полосатой мантии.

-А, премьер-министр, - произнёс Корнелиус Фадж, подходя ближе и протягивая руку. Рад снова видеть вас.

По правде говоря, премьер-министр не мог ответить ему тем же и поэтому промолчал. Он не испытывал никакой радости при виде Фаджа, чьи внезапные появления не просто пугали сами по себе, но ещё и означали почти всегда, что премьер-министру предстоит выслушать несколько очень неприятных известий. Кроме того, Фадж определенно был чем-то очень озабочен. Он похудел, волосы стали более редкими и седыми, лицо выглядело помятым. Премьер-министр видел раньше политиков в таком состоянии и знал, что это не предвещало ничего хорошего.

- Чем я могу вам помочь? - спросил он, приветствуя Фаджа кратким рукопожатием и жестом приглашая его сесть на самый жесткий из стульев, стоявших у стола.

- Даже не зная с чего начать, - пробормотал Фадж, затем придвинул себе стул и уселся, положив свой зеленый котелок на колени. – Какая неделя, какая неделя…

- У вас тоже была плохая неделя? - суровым тоном спросил премьер – министр, пытаясь дать понять, что проблем у него достаточно и без тех, которые собирался добавить ему Фадж.

- Да уж, - ответил Фадж, устало протер глаза и мрачно посмотрел на премьер-министра. – У меня была такая же неделя, как и у вас. Мост Брокдейл…убийства Боунз и Вэнс…не говоря уже о заварухе на западе.

- Вы…э-э-э…вы…я хотел сказать, кто-то из ваших людей замешан в этих…этих…событиях?

Фадж устремил на премьер-министра довольно суровый взгляд.

– Разумеется, - ответил он, - вы, я надеюсь, поняли, что происходит?

- Я…- замялся премьер-министр.

Именно из-за такой манеры говорить визиты Фаджа были столь неприятными. В конце концов, он премьер – министр и не заслуживает, чтобы с ним разговаривали, как с нерадивым школьником. А между тем это так и происходило с самой первой их встречи вечером того дня, когда он стал премьер-министром. Он помнил этот день так, как будто это было вчера, и знал, что эти воспоминания будут преследовать его до смертного часа.

Он был один здесь, в этом кабинете, и наслаждался сознанием успеха, который пришел к нему после стольких лет мечтаний и поисков. Вдруг он услышал за спиной покашливание, такое же, как сегодня. Он обернулся и обнаружил, что маленький портрет разговаривает с ним и утверждает, что министр магии явится с минуты на минуту, чтобы познакомиться с ним.

Честно говоря, он решил, что сошел с ума, не выдержав долгой предвыборной кампании и напряжении самих выборов. Тот факт, что с ним говорит протрет, явился для него полным шоком, но это было ничто по сравнению с тем, что он испытал, когда называющий себя магом выскочил из камина и пожал ему руку. Он хранил молчание все время, пока Фадж любезно объяснял ему, что волшебники и волшебницы до сих пор живут по всему миру втайне от обычных людей. Он также уверял, что премьер-министру не нужно об этом беспокоиться, так как Министерство Магии несет ответственность за все общество магов, и за то, чтобы оно оставалось незаметным для немагического населения. Фадж сказал, что это очень трудоемкая деятельность, она включает в себя все – от регулирования использования метел до сохранения контроля за популяцией драконов (премьер-министр помнил, как, услышав это, схватился за край стола, чтобы не упасть). После этого Фадж отечески похлопал онемевшего премьер-министра по плечу. – Не беспокойтесь, - сказал он, - вы меня больше никогда не увидите. Я побеспокою вас лишь в том случае, если у нас будет происходить что-либо серьезное, что-то, что может повлиять на магглов – немагическое население, я имею в виду. А в остальном – пусть все идет своим чередом. А надо сказать, вы реагируете гораздо лучше, чем ваш предшественник. Он пытался выбросить меня из окна, решив, что это оппоненты устроили ему розыгрыш.

В этот момент премьер – министр наконец обрел способность говорить.

– А вы… вы правда…не розыгрыш? – это была его последняя отчаянная надежда.

- Нет, - сказал Фадж, - боюсь, что нет. Смотрите – и превратил чайную чашку министра в крысу.

- Но почему, - пролепетал премьер-министр, глядя, как его чайная чашка жует уголок листа с его новой речью, - почему мне никто не сказал…

- Министр магии должен лишь представиться действующему премьер-министру магглов, - сказал Фадж, пряча волшебную палочку обратно во внутренний карман пиджака. - Мы считаем, что это наилучший способ сохранения секретности.

- Но тогда,- промычал премьер-министр,- почему же мой предшественник меня не предупредил?

Услышав этот вопрос, Фадж даже рассмеялся:

- Мой дорогой премьер-министр, разве вы собираетесь кому-нибудь об этом рассказывать?

Все еще усмехаясь, Фадж бросил в камин немного порошка, вступил в изумрудное пламя и со свистом исчез. Неподвижно стоя в своём кабинете, премьер-министр понял, что никогда в жизни не решится рассказать об этом ни одной живой душе, потому что кто ему поверит?

Ему потребовалось некоторое время, чтобы опомниться от пережитого потрясения. Сначала он пытался убедить себя в том, что Фадж все-таки был галлюцинацией, вызванной недостатком сна во время изнурительной предвыборной кампании. Тщетно пытаясь избавиться от всего, что напоминало об этой неприятной встрече, он подарил своей племяннице крысу, от которой она пришла в восторг. Он также попросил своего личного секретаря снять со стены портрет уродливого маленького человечка, оповестившего его о визите Фаджа. Но портрет невозможно было убрать, и это повергало премьер-министра в отчаяние. После того, как несколько плотников, двое или трое строителей, специалист по истории искусства и канцлер казначейства одинаково безуспешно попытались это сделать, премьер-министр оставил его в покое, решив надеяться на то, что до конца его срока на посту премьер-министра портрет больше не будет двигаться и разговаривать. Но он мог поклясться, что время от времени видел краем глаза, как обитатель холста зевает, или почесывает нос, или даже выходит из рамы, оставляя пустой грязно-бурый холст. Тем не менее, он старался как можно реже смотреть на картину, и, когда видел что-либо подобное, строго внушал себе, что у него обман зрения.

Затем, три года спустя, когда премьер-министр сидел один в свом кабинете, вот так же, как сегодня вечером, портрет снова возвестил о скором визите Фаджа, который и явился из камина, насквозь мокрый и в состоянии паники. Не дав премьер-министру спросить, почему это он стоит и заливает водой эксминстеровский ковер, Фадж начал длинную тираду о тюрьме, про которую премьер-министр слышал первый раз в жизни, о человеке по имени «Сириус» Блэк, о чем-то, что звучало как «Хогвартс» и о мальчике по имени Гарри Поттер. Все вышеперечисленное решительно ни о чём не говорило премьер-министру.

-…я только что из Азкабана,- выдохнул Фадж, стряхивая с полей шляпы в карман изрядное количество воды. –Середина Северного моря, знаете ли...ужасный полет…дементоры в ярости,- он вздрогнул,- у них никогда раньше не случалось побегов. Как бы там ни было, я пришел к вам, премьер-министр. Блэк- известный убийца магглов, и, возможно, он планирует вновь примкнуть к Сами Знаете Кому. Ах да, конечно, вы ведь не знаете, кто такой Сами Знаете Кто!- мгновение он с отчаянием смотрел на премьер-министра, затем произнёс:

-Ну хорошо, хорошо, садитесь. Пожалуй, будет лучше ввести вас в курс дела… Налейте себе виски…

Премьер-министру очень не понравилось, что ему было предложено сесть в его же собственном кабинете, не говоря уже о том, что ему предложили его собственное виски, но тем не менее он сел. Фадж вытащил палочку, сотворил два больших стакана, наполненных янтарной жидкостью, сунул один из них в руку премьер-министру и придвинул себе стул.

Фадж говорил больше часа. В какой-то момент он отказался произнести вслух некое имя, написал его на клочке пергамента, который вложил в свободную руку премьер-министра. Когда наконец Фадж встал, собираясь уходить, премьер-министр поднялся тоже.

- Так вы думаете, что, - он покосился на клочок пергамента с именем, который держал в левой руке, - лорд Воль-

- Тот, Кого Нельзя Называть! – зарычал Фадж.

- Извините… Вы считаете, что Тот, Кого Нельзя Называть, все еще жив?

- Ну, Дамблдор утверждает, что да, - ответил Фадж, застегивая под подбородком свою полосатую мантию, - но нам ни разу не удавалось его найти. Вы хотите знать, опасен ли он – нет, пока у него нет сторонников, следовательно, нас беспокоит Блэк. Я надеюсь, вы распорядитесь развесить предупреждения? Отлично. Ну, я надеюсь, больше не встретимся, премьер-министр. Спокойной вам ночи!

Но они встретились снова. Меньше года спустя измученный Фадж появился прямо из воздуха посреди кабинета премьер-министра, чтобы сообщить ему, что на кубке мира по квиддичу (это звучало примерно так) возникли небольшие неприятности, были замешаны некоторые магглы, но ему, премьер-министру, не о чем беспокоиться, так как тот факт, что Сами Знаете Чью Метку видели снова, не имеет значения. Фадж был уверен, что это единичный случай и заявил, что в эту самое время Отдел по Работе с Магглами производит все необходимые действия по изменению памяти.

- Да, я почти забыл, - добавил Фадж, - мы собираемся ввести в страну из-за рубежа трех драконов и сфинкса для Турнира Трех Магов, ничего необычного, но в Департаменте по Контролю за Магическими Существами утверждают, что, согласно правилам, мы должны уведомить вас о том, что ввозим в страну опаснейших существ.

- Я…кого…драконов? – пролепетал премьер-министр.

- Да, трех, - ответил Фадж. – И сфинкса. Ну, всего вам доброго.

Премьер-министр питал отчаянную надежду на то, что после драконов и сфинксов уже больше ничего не будет. Как бы не так. Меньше чем через два года Фадж еще раз появился из пламени, на этот раз с новостью, что из Азкабана был совершен массовый побег.

- Массовый побег? - сипло переспросил премьер-министр.

- Не стоит беспокоиться, не стоит!- прокричал Фадж, уже стоя одной ногой в камине. Мы очень быстро их всех арестуем- я просто подумал, что вам следует быть в курсе. Министр не успел крикнуть Фаджу «подождите!»- тот уже исчез в сполохах зеленого пламени.

Что бы ни писали газеты и что бы ни утверждала оппозиция, премьер-министр был неглуп. От него не могло укрыться то обстоятельство, что он и Фадж, несмотря на слова последнего, сказанные в самый первый день, достаточно часто виделись. А также тот факт, что с каждым новым визитом Фадж становился все более взволнованным. И хотя он очень не любил думать о министре магии (о Другом министре, как он его мысленно называл), он не переставал бояться, что в следующий раз Фадж явится к нему с ещё более неприятными новостями. И поэтому то обстоятельство, что, всклокоченный и раздраженный, Фадж снова появился из камина и был неприятно удивлен тем, что премьер-министр понятия не имеет о причине его визита, было, наверное, неприятнее всех событий, произошедших в течение этой исключительно мрачной недели.

- Откуда мне знать, что происходит в… э-э-э … Магическом сообществе? – не выдержав, огрызнулся премьер-министр. - Я должен управлять страной и решать проблемы, которых у меня достаточно и без…

- Проблемы у нас с вами общие, - прервал его Фадж. – Мост Брокдейл не рухнул от старости. На западе на самом деле не было урагана. Эти убийства были совершены не магглами. И семья Герберта Чорли будет в меньшей опасности, если его не будет с ними рядом. Мы сейчас готовимся перевести его в Клинику Святого Мунго по Лечению Магических Заболеваний и Травм. Он будет переведен туда сегодня ночью.

- Что вы…боюсь, я…Что? – вскричал премьер-министр.

Фадж глубоко вздохнул и сказал: - Я сожалею, премьер-министр, что должен сообщить вам это, но он вернулся. Вернулся Тот, Кого Нельзя Назвать.

- Вернулся? Вы говорите «вернулся» - то есть жив? Я имел в виду…

Премьер-министр старался припомнить детали того ужасного разговора трех летней давности, когда Фадж рассказал ему о маге, которого боятся больше всех остальных, о маге, который совершил тысячу страшных преступлений и таинственным образом исчез пятнадцать лет тому назад.

- Да, он жив, - ответил Фадж. – То есть… не знаю, можно ли считать живым того, кого невозможно убить. Я не могу этого понять, и Дамблдор не может толком объяснить. Но, как бы то ни было, он обрел телесную оболочку, способность перемещаться, говорить и убивать. Следовательно, я полагаю, что он вполне жив для совершения тех действий, которые мы обсуждаем.

Премьер-министр не знал, что сказать, но постоянное стремление быть хорошо осведомленным в любой области дало о себе знать и заставило вспомнить все подробности их предыдущих бесед.

- «Сириус» Блэк…он заодно с…э-э-э…Тем, Кого Нельзя Называть?

- Блэк? Блэк? – рассеянно произнес Фадж, быстро вертя в руках свою шляпу –котелок, - вы имеете в виду Сириуса Блэка? О борода Мерлина, нет. Блэк мертв. Оказалось, что мы…э-э-э…ошибались в отношении него. В конце концов выяснилось, что он был невиновен, а также не был заодно с Тем, Кого Нельзя Называть. Я имею в виду, - добавил он словно защищаясь, - все улики указывали… было более полусотни очевидцев…но, повторяю, как бы там ни было, он мертв. Убит, если быть точнее. Убит на территории Министерства Магии. Кстати, в скором времени ожидается расследование…

К собственному немалому удивлению, в этот момент премьер-министр ощутил мимолетный приступ жалости к этому человеку. Однако он сейчас же померк перед вспышкой самодовольства, вызванной сознанием того, что хотя он сам вряд ли будет когда-либо способен появляться из огня в камине, но зато на территории правительственных зданий, находящихся в его ведении, никаких убийств не совершалось. Во всяком случае, пока…

В тот момент, когда премьер-министр незаметным жестом прикоснулся к деревянной поверхности стола, Фадж продолжил: - Но сейчас дело не в Блэке. Дело в том, что мы на пороге войны, премьер-министр, и надо принимать меры.

- На пороге войны? – взволнованно переспросил премьер-министр, - вы ведь преувеличиваете, не так ли?

- К Тому, Кого Нельзя Назвать, теперь примкнули его приспешники, те самые, которые сбежали из Азкабана в январе, - проговорил Фадж. Он произносил слова все быстрее и быстрее и вертел свой котелок с такой скоростью, что тот превратился в ярко-зеленое размытое пятно. – Едва оказавшись на воле, они принялись повсюду сеять разрушения. Мост Брокдейл – это его работа, премьер-министр, и он угрожал совершить массовое убийство магглов, если я не оставлю его в покое, и…

- О боже мой, так это по вашей вине погибло столько людей, а я вынужден отвечать на вопросы о проржавевших опорах и перекрытиях, - в ярости вскричал премьер-министр.

- По моей вине! – краснея, воскликнул Фадж. – А вы хотите сказать, что на моем месте уступили бы подобному шантажу?

- Может быть, и не уступил бы, - ответил премьер-министр. Он поднялся и стал прохаживаться по кабинету. – Но я приложил бы все усилия, чтобы как можно скорее арестовать шантажиста и не дать ему совершить все эти зверства.

- Вы что же, действительно думаете, что я не предпринимал никаких попыток? – гневно спросил Фадж. – Все Авроры Министерства пытались и сейчас пытаются найти его, арестовать его сторонников, но дело в том, что речь идет о самом могущественном маге нашего времени, о маге, который на протяжении почти тридцати лет оставался неуловимым.

- Так. Теперь вы собираетесь заявить, что ураган на западе – тоже его работа, так? – спросил премьер-министр, злясь с каждым шагом все больше и больше. Его приводило в ярость сознание того, что теперь причина всех этих бедствий известна, но он не может ее обнародовать. Это было едва ли не хуже, чем если бы правительство действительно было во всем виновато.

- Это был не ураган, - несчастным голосом произнес Фадж.

- Позвольте! – рявкнул министр, который теперь уже попросту топал ногами, - вырванные с корнем деревья, сорванные крыши домов, искореженные фонарные столбы, страшные раны –

- Это были Пожиратели Смерти, - сказал Фадж. – Приспешники Того, Кого Нельзя Назвать. Более того, мы подозреваем, что тут не обошлось без великанов.

Премьер-министр замер, не завершив шага, словно натолкнувшись на не видимую стену. – Не обошлось без кого?

Фадж скривился. – Он использовал великанов и раньше, если хотел добиться наибольшего эффекта. Отдел по дезинформации работает без перерыва, бригады Стирателей Памяти пытаются изменить память всех магглов, видевших, что произошло на самом деле; почти весь департамент по Контролю за Магическими Существами прочесывает Сомерсет, но нам не удается найти великана, и это ужасно.

- Нет! Вы не можете - ! – вскричал премьер-министр, вне себя от ярости.

- И мне приходиться признать, что моральное состояние служащих Министерства оставляет желать лучшего. После всего этого потерять еще и Амелию Боунз…

- Потерять кого?

- Амелию Боунз. Это глава отдела по Контролю за Соблюдением Законов. Мы полагаем, что Тот, Кого Нельзя Назвать убил ее сам, лично, потому что она была очень талантливой волшебницей и…все улики доказывают, что она боролась до последнего. Фадж откашлялся и словно через силу прекратил вертеть свою зеленую шляпу.

- Но об этом убийстве писали газеты, - произнес премьер-министр, весь его гнев куда –то исчез, - наши газеты. Амелия Боунз… там лишь говорилось о женщине средних лет, которая жила одна. Это…это было ужасное убийство, не так ли? Об этом так много говорили. Полиция сбита с толку, знаете ли…

Фадж вздохнул. – Еще бы, - сказал он. - Она ведь была убита в комнате, запертой изнутри? Со своей стороны, мы точно знаем, кто это сделал, но наше знание не приближает нас ни на йоту к его поимке. И еще Эммелин Вэнс, быть может, вы не слышали о ее убийстве…

- О нет, я о нем слышал, - сказал премьер-министр. – Оно произошло неподалеку отсюда, знаете ли. Все газеты посвятили этой теме свои полосы: «Нарушение закона и порядка под носом премьер-министра…».

- И плюс ко всему, как будто этого мало, - продолжал Фадж, почти не слушая премьер-министра, - повсюду полно дементоров, они нападают на людей повсеместно.

Когда-то давно, в лучшие времена, смысл этой фразы был бы абсолютно непонятен премьер-министру, но ныне он знал гораздо больше.

- Я считал, что дементоры охраняют узников в Азкабане, - осторожно заметил он.

- Охраняли, - устало произнес Фадж. – Раньше. Они покинули свои посты в тюрьме и примкнули к Тому, Кого Нельзя Назвать. Не буду скрывать, это стало настоящим ударом.

- Но, - проговорил премьер-министр, чувствуя зарождающийся ужас, - вы говорили, что дементоры – это те создания, которые высасывают из человека надежду и радость, верно?

- Абсолютно. И они размножаются. Вот чем вызван этот туман.

У премьер-министра подогнулись колени, и он опустился на ближайший стул. Ему становилось дурно при мысли о невидимых существах, парящих над городами и деревнями и сеющих тоску и отчаяние среди его избирателей.

- Теперь, Фадж, послушайте, что я вам скажу. Вы должны сделать что-то! Это ваша прямая обязанность как министра магии.

- Мой дорогой премьер-министр, неужели вы могли подумать, что после всего этого я еще остаюсь министром магии? Меня уволили три дня назад. Все магическое сообщество две недели умоляло о моей отставке. За весь мой срок я ни разу не видел, чтобы что-то так объединяло их! – сказал Фадж, мужественно пытаясь улыбнуться.

Премьер-министр сперва не знал, что сказать. Несмотря на негодование, владевшее им из-за ситуации в которой он оказался, он все же сочувствовал человеку, с поникшим видом сидящему перед ним.

- Мне очень жаль, - наконец сказал он. – Могу ли я что-либо сделать для вас?

- Это очень мило с вашей стороны, но тут ничего не поделаешь. Сегодня меня прислали сюда, чтобы я ввел вас в курс последних событий и представил вам моего преемника. Я, правда, полагал, что к этому моменту он уже должен был появиться, но он, конечно, очень занят сейчас, ведь столько всего происходит. Фадж оглянулся на портрет уродливого маленького человечка. Человечек ковырял в ухе концом пера. Поймав взгляд Фаджа, он произнес: - Он сейчас дописывает письмо Дамблдору и будет здесь с минуты на минуту.

- Желаю ему удачи, - сказал Фадж, впервые со злостью в голосе. – В последние две недели я писал Дамблдору дважды в день, а он и не пошевелился. Если бы он только был готов уговорить мальчика, я все еще мог бы быть… Ладно, быть может Скримджеру повезет больше.

Явно удрученный, Фадж погрузился в молчание, но оно тотчас же было нарушено человечком с портрета, который возвестил своим четким, официальным тоном: - Премьер-министру магглов. Срочно. Будьте добры ответьте немедленно. Руфус Скримджер, министр магии.

- Да, да, конечно, - рассеянно ответил премьер-министр, и не успел даже вздрогнуть, как вдруг языки пламени в камине снова стали зелеными, взметнулись вверх, открыв взорам еще одного мага, вертящегося волчком в их изумрудной глубине и, мгновение спустя, извергнув его на антикварный ковер перед камином.

Фадж встал, и премьер-министр, мгновение поколебавшись, сделал тоже самое, наблюдая, как вновь прибывший выпрямился, отряхнул пепел со своей длинной черной мантии и огляделся вокруг.

Первая глупая мысль, пришедшая в голову премьер – министра, была о том, что Руфус Скримджер похож на старого льва. В гриве его рыжеватых волос и в кустистых бровях просвечивалась седина, у него были проницательные желтоватые глаза за очками в проволочной оправе; двигался он, слегка прихрамывая, но все же с какой-то особой ловкостью, с крадущейся грацией. Премьер-министр подумал, что понимает, почему в эти трудные времена Магическое Сообщество предпочло видеть своим лидером Скримджера, а не Фаджа.

- Как поживаете? – вежливо спросил премьер-министр, протягивая руку. Скримджер ответил резким пожатием, одновременно оглядывая кабинет, затем вытащил волшебную палочку.

- Фадж вам все рассказал? – спросил он, подойдя к двери и легонько ударив палочкой по замочной скважине. Премьер-министр услышал, как замок щелкнул, закрываясь.

- Э-э-э… да, - ответил он. – Но, если вы не возражаете, я предпочел бы, чтобы дверь была открыта.

- А я предпочел бы, чтобы меня не перебывали, - кратко изрек Скримджер, - и чтобы за мной не следили, - добавил он, направив палочку на окна, так что шторы сами собой опустились. – Теперь же, поскольку я человек занятой, давайте перейдем к делу. Первое, что нам необходимо обсудить – это ваша охрана.

Премьер-министр выпрямился, как только мог, и заявил: - Большое спасибо, но я абсолютно доволен той охраной, что у меня есть…

- Ну, а мы недовольны, - отрезал Скримджер. – Положение магглов станет плачевным, если на их премьер-министра будет наложено заклятие Империус. Новый секретарь в вашей приемной…

- Я не собираюсь избавляться от Кингсли Шеклбота, если вы мне это предлагаете, - резко выпалил премьер-министр. – Он чрезвычайно квалифицированный, он один справляется с большим объемом работы, чем все остальные, вместе взятые…

- Это потому, что он маг, - сказал, слегка улыбнувшись, Скримджер, - отлично подготовленный Аврор, он находится здесь для вашей безопасности.

- Но позвольте! – запротестовал премьер-министр, - вы не можете вот так попросту внедрять сюда своих людей, я сам решаю, кто на меня работает.

- Насколько я понимаю, Шеклбот вас устраивает? – холодно осведомился Скримджер.

- Я…надо сказать, я был…

- Ну, тогда нет проблем, верно? – произнес Скримджер.

- Я…ну…да, пока его работа остается…э-э-э…безупречной, - нехотя произнес премьер-министр, но Скримджер, казалось, уже не слушал его.

- Теперь касательно министра Герберта Чорли, - продолжал он, - того самого, что развлекал публику, изображая из себя утку.

- Что с ним? – спросил премьер-министр.

- Вполне очевидно, его реакция – результат неумело наложенного заклятия Империус, - сказал Скримджер. – Оно повредило его мозг, но тем не менее он еще может быть опасен.

- Но ведь он всего лишь крякает! – слабым голосом произнес премьер-министр. – Нужно немного покоя, возможно, даже чуть-чуть спиртного – и ему станет лучше…

- Группа Врачевателей из Клиники Святого Мунго по Лечению Магических Заболеваний и Травм обследуют его сейчас, и к настоящему моменту он уже попытался задушить троих из них, - сказал Скримджер. – Я считаю, будет лучше на время изолировать его из общества магглов.

- Он… с ним все будет нормально? – обеспокоенным тоном спросил премьер-министр. Скримджер в ответ только пожал плечами, уже направляясь обратно к камину.

- Итак, это все, что я хотел вам сказать. Я буду держать вас в курсе событий по мере их дальнейшего развития, премьер-министр. И возможно, я буду слишком занят для личного визита к вам, в этом случае я пришлю Фаджа. Он согласился остаться у меня на службе в качестве советника.

Фадж попытался улыбнуться, но безуспешно – он выглядел так, словно у него болел зуб. Скримджер уже рылся в кармане в поисках таинственного порошка, окрашивавшего пламя в зеленый цвет. С минуту премьер-министр в отчаянии смотрел на них, и затем все то, что он весь вечер старался не сказать вслух, наконец вырвалось наружу: - Но Господи боже, вы же волшебники! Вы можете творить чудеса! Я уверен, вы можете разобраться с…с чем угодно!

Скримджер медленно повернулся на одном месте и обменялся скептическим взглядом с Фаджем, который на сей раз действительно сумел улыбнуться, мягко проговорив: - Проблема в том, премьер-министр, что те, кто против нас, тоже могут творить чудеса.

С этими словами оба вступили в ярко -зеленое пламя и исчезли.